《案清都》拼音译文赏析

  • àn
    qīng
  • [
    sòng
    ]
    lóng
  • mèng
    suí
    chūn
    yuǎn
    zhēng
    shān
    báo
    duǎn
    péng
    yóu
    dòu
    hán
    qiǎn
    cái
    fāng
    shū
    chóu
    qìn
    shuǐ
    chuāng
    zhú
    yuàn
    bié
    lái
    beì
    gōu
    meí
    rùn
    àn
    zhǔ
    jiù
    wán
    shān
    duō
    shí
    jiān
    liǎo
    lán
    gān
    fàng
    xiǎn
    hén
    qīng
    mǎn
    shuí
    niàn
    ruò
    hái
    shēng
    píng
    huā
    yòu
    绿
    kān
    chóng
    shān
    chéng
    shuǐ
    chá
    jīng
    yàn
    gòng
    shuí
    jiān
    zhǎn
    shān
    jiù
    huì
    yóu
    piān
    guài
    jìn
    fān
    xīn
    lǎn
    qià
    jīn
    cháo
    shuǐ
    luò
    zhōu
    píng
    jiāng
    shàng
    chǔ
    fān
    fēng
    zhuàn

原文: 梦雨随春远。征衫薄、短篷犹逗寒浅。裁芳付叶,书愁沁壁,水窗竹院。别来被篝梅润,暗麈积、旧题纨扇。许多时,间了阑干,放得藓痕青满。谁念。杜若还生,苹花又绿,不堪重□。山程水记,茶经砚谱,共谁间展。湖山旧会游偏。不怪得、近番心懒。恰今朝、水落洲平,江上楚帆风转。



译文及注释
梦雨随春远。
梦中的雨水随着春天远去。
征衫薄、短篷犹逗寒浅。
征途上的衣衫薄薄的,短篷仍然挡不住寒冷。
裁芳付叶,书愁沁壁,水窗竹院。
剪裁花草,写下忧愁,水窗竹院。
别来被篝梅润,暗麈积、旧题纨扇。
离别后被篝火烟雨打湿,暗麈皮积满了旧时题字的纨扇。
许多时,间了阑干,放得藓痕青满。
许多时光过去了,阑干上长满了青苔。
谁念。杜若还生,苹花又绿,不堪重□。
谁会想起。杜若依然生长,苹花又重新变绿,无法承受重负。
山程水记,茶经砚谱,共谁间展。
山的远近水的记忆,茶的经验和砚台的谱写,共同展示给谁看。
湖山旧会游偏。
湖山的旧时相聚游玩,偏偏如今难以再次实现。
不怪得、近番心懒。
不怪得,近来心情懒散。
恰今朝、水落洲平,江上楚帆风转。
正好在今天,水落下来,洲岛平静,江上楚帆随风转动。
注释:
梦雨随春远:梦中的雨水随着春天远去。
征衫薄:征途上的衣衫很薄。
短篷犹逗寒浅:短篷仍然挡不住寒冷。
裁芳付叶:剪下花朵,交给树叶。
书愁沁壁:写下忧愁,渗入墙壁。
水窗竹院:水边的窗户,竹子围成的院子。
别来被篝梅润:离别后被篝火烟雨打湿的梅花。
暗麈积:暗藏的麈尾(一种动物的尾巴)堆积。
旧题纨扇:旧时题写在纨绔扇子上。
许多时,间了阑干:经过了很长时间,过了很多晚上。
放得藓痕青满:放任藓苔在墙上长满。
谁念:谁会想起。
杜若还生:杜若花还在生长。
苹花又绿:苹果花又开了。
不堪重□:无法承受重负。
山程水记:山的路程,水的记忆。
茶经砚谱:茶的经验,砚台的记录。
共谁间展:与谁分享。
湖山旧会游偏:湖山的旧时相会游玩偏多。
不怪得、近番心懒:难怪,近来心情懒散。
恰今朝、水落洲平:正好在今天,水退去了洲岛平坦。
江上楚帆风转:江上楚国的帆船在风中转动。


译文及注释详情»


胡翼龙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!