《减字木兰花·相逢不语》拼音译文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
    ·
    xiāng
    féng
  • [
    qīng
    ]
    lán
    xìng
  • xiāng
    féng
    duǒ
    róng
    zhù
    qiū
    xiǎo
    yùn
    hóng
    cháo
    xié
    liū
    huán
    xīn
    zhī
    fèng
    qiào
  • dài
    jiāng
    huàn
    zhí
    weí
    níng
    qíng
    rén
    jiàn
    yōu
    huái
    怀
    zhuàn
    guò
    huí
    lán
    kòu
    chaī

原文: 相逢不语,一朵芙蓉著秋雨。小晕红潮,斜溜鬟心只凤翘。
待将低唤,直为凝情恐人见。欲诉幽怀,转过回阑叩玉钗。



译文及注释
相逢不语,两人默默相对,一朵芙蓉在秋雨中绽放。少女脸上微微泛起红晕,斜挽的发髻只有凤凰尾巴那么高傲。

等待时机成熟,她才低声呼唤,生怕被人发现她的情感。她想要倾诉内心的思念,于是转过身来,轻敲回廊的玉钗。 译文及注释详情»


纳兰性德简介: 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名的词人之一。他出生于满汉融合时期,家庭有贵族背景,兴衰与王朝国事有关。他曾在宫廷任职,但渴望过平淡的生活,他的诗词创作体现出独特的个性和鲜明的艺术风格,其中最著名的作品是《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”他的诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。