《点绛唇·病起恹恹》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    ·
    bìng
    yān
    yān
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • bìng
    yān
    yān
    huà
    táng
    huā
    xiè
    tiān
    qiáo
    cuì
    luàn
    hóng
    piāo
    jìn
    yān
    zhī
    leì
  • chóu
    chàng
    qián
    chūn
    shuí
    xiàng
    huā
    qián
    zuì
    chóu
    líng
    huí
    rén
    yuǎn
    kōng
    cuì

原文: 病起恹恹、画堂花谢添憔悴。乱红飘砌。滴尽胭脂泪。
惆怅前春,谁向花前醉。愁无际。武陵回睇。人远波空翠。



译文及注释
病倦乏力,画堂中的花儿凋谢,让人变得憔悴。红花乱飘落在地面上。眼泪像胭脂一样滴落。回想起前年的春天,谁曾在花前陶醉过呢?忧愁无尽头,武陵山回望,人已远去,波涛空激荡。
注释:
病起恹恹:因病而虚弱无力的样子。
画堂花谢添憔悴:画堂指宫廷中的画堂,花谢指花谢了,添憔悴指让人更加憔悴。
乱红飘砌:指花瓣纷乱地飘落在地面上。
滴尽胭脂泪:胭脂是女子化妆时用的一种颜料,这里指女子流下的泪水。
惆怅前春:对过去的春天感到忧伤和惆怅。
谁向花前醉:指谁曾经在花前陶醉过。
愁无际:忧愁无尽头。
武陵回睇:指望着远方的武陵山,表示思乡之情。
人远波空翠:指人离得很远,海面上波浪空阔,色彩翠绿。


译文及注释详情»


韩琦简介: 韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历任枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使,与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地,熙宁八年卒,年六十八,谥忠献。《宋史》有传,著有《安阳集》五十卷,《全宋词》录其词四首。其子韩晔(1050—1101年),字子晔,官至尚书右丞,著有《晔诗集》一卷。