原文: 题情
离情厮禁,旧约难寻。落红堆径雨沉沉。锁梨花院深。瘦来裙掩鸳鸯锦,愁多梦冷芙蓉枕,髻松钗落凤凰金,险掂折玉簪。
乐闲
链秋霞汞鼎,煮晴雪茶铛。落花流水护茅亭,似春风武陵。唤樵青、椰瓢倾、云浅松醪剩,倚围屏、洞仙酣、露冷石床净,挂枯藤。野猿啼、月淡纸窗明,老先生睡醒。
渔樵闲话
柳穿鱼旋煮,柴换酒新沽。斗牛儿乘兴老樵渔,论闲言怅语。燥头颅束云担雪耽辛苦,坐蒲团攀风咏月穷活路,按葫芦谈天说地醉模糊。入江山画图。
译文及注释:
题情:
因离别而相思难忍,旧时的约定难以实现。落红堆积在小径上,雨下得很沉重。花园里的梨花院子深深地锁着。瘦弱的女子穿着裙子,掩盖着鸳鸯锦被,忧愁和寒冷的梦境让她的枕头上布满了芙蓉花。她的发髻散乱,发簪掉落在地上,像凤凰一样的金色闪光,看起来很危险,很容易掉落。她小心翼翼地掂着玉簪,生怕它会断裂。
乐闲:
秋天的霞光像链子一样挂在天空中,煮着晴朗的雪茶,茶铛里的水沸腾着。落花和流水环绕着茅亭,仿佛置身于春天的武陵。唤醒了樵夫和青年,他们倾倒着椰瓢里的松醪,云淡风轻。老先生靠在围屏上,喝着洞仙酒,感受着凉爽的露水,躺在石床上,挂着枯藤。野猿在月光下啼叫,纸窗透着淡淡的月色,老先生从睡梦中醒来。
渔樵闲话:
柳树穿过河流,鱼儿在旋涡中翻滚,樵夫用柴火换取新酒。斗牛儿骑着老樵夫的背,一边聊天一边垂钓。他们谈论着闲事,感叹着人生的苦难。燥头颅背着云朵,扛着雪花,辛苦地走着。坐在蒲团上,攀着风,吟咏着月亮,思考着生命的意义。他们拿着葫芦,谈论着天地间的一切,喝得有些醉意。他们进入了江山画图中。
译文及注释详情»
乔吉简介: 乔吉是元代杂剧家、散曲作家,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”。他的剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世,其中《杜牧之诗酒扬州梦》更是被誉为“元剧之绝唱”。