原文: 昨夜乘秋兴,长啸驭清风。飘然玉宇虚廊,忽到广寒宫。解后姮娥相见,为问中秋诞节,奇特世难同。底事长庚梦,独占此宵中。
呼金兔,寻玉策,检前踪。自从盘古有月,便有此山仙翁。公向人间游戏,月在天衢来往,清气每相通。明月既无尽,公寿亦无穷。
译文及注释:
昨夜我乘着秋天的兴致,长啸驾驭清风。飘然来到了玉宇虚廊,突然来到了广寒宫。解开束缚后,姮娥相见,询问中秋诞节的事情,奇特而世间难以相同。底下的事情是长庚的梦境,独自占据了这个夜晚。
呼唤金兔,寻找玉策,检查前进的踪迹。自从盘古有了月亮,就有了这位山中仙翁。仙翁游戏于人间,月亮在天空中往来,清气常常相通。明月既然无尽,仙翁的寿命也是无穷无尽的。
注释:
1. 秋兴:秋天的兴致,指作者在秋天感到兴奋和激动。
2. 长啸:长时间的高声呼喊。
3. 驭清风:驾驭清风,指作者乘着清风飞行。
4. 玉宇:指宫殿。
5. 虚廊:空旷的走廊。
6. 广寒宫:月宫的别称,传说中嫦娥居住的地方。
7. 姮娥:传说中的仙女,嫦娥的别称。
8. 中秋诞节:指中秋节,是中国传统的重要节日。
9. 奇特世难同:指作者的经历和境遇与世人不同寻常。
10. 底事长庚梦:指作者在梦中经历的事情。
11. 独占此宵中:指作者独自享受这个夜晚的美好。
12. 呼金兔:呼唤金色的兔子,指作者在月宫中寻找兔子。
13. 寻玉策:寻找玉制的仪器,指作者在月宫中寻找仪器。
14. 检前踪:追寻过去的踪迹。
15. 盘古有月:指盘古开天辟地后,月亮出现。
16. 此山仙翁:指月宫中的仙翁,即嫦娥的丈夫。
17. 人间游戏:指仙翁在人间的娱乐活动。
18. 月在天衢来往:指月亮在天空中往来移动。
19. 清气每相通:指月亮和仙翁之间有着清凉的气息相通。
20. 明月既无尽:指明亮的月亮没有尽头。
21. 公寿亦无穷:指仙翁的寿命也是无穷的。
译文及注释详情»
刘仲讷简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!