《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    hóu
    zhì
  • bái
    dào
    shí
    jié
    shuāng
    xìn
    mǎn
    nán
    zhōu
    jīn
    pán
    lòu
    chóng
    yín
    huáng
    làng
    zài
    tiān
    liú
    yuè
    qiān
    líng
    zhōng
    xiù
    chū
    rén
    jiān
    yīng
    qīng
    zhào
    dòng
    tíng
    qiū
    liè
    yán
    shuāng
    cāo
    zhú
    jiǎn
    wàn
    nián
    liú
  • shǔ
    guó
    èr
    qiān
    zhì
    ruò
    weí
    chóu
    yuán
    yīn
    weì
    yāng
    qián
    dòng
    chén
    liú
    jiàn
    weī
    láng
    xǐng
    zhuó
    zàn
    绿
    huái
    gōng
    weì
    zhǐ
    fèng
    chí
    yóu
    qiān
    qǐng
    zhī
    shú
    zhǔn
    beì
    fàn
    qīng
    niú

原文: 白鹤到时节,霜信满南州。金盘露重,银潢波浪载天流。岳渎千龄钟秀,赋出人间英气,清照洞庭秋。烈日严霜操,竹简万年留。
苏属国,二千秩,若为酬。杜园阴密,未央前席动宸旒。入践紫薇郎省,擢赞绿槐公位,指日凤池游。千顷玉芝熟,准备饭青牛。



译文及注释
白鹤到时节,霜信满南州。
白鹤飞来的时节,霜信遍布南州。
金盘露重,银潢波浪载天流。
金盘上的露水沉甸甸,银色波浪承载着天空的流动。
岳渎千龄钟秀,赋出人间英气,清照洞庭秋。
岳渎千年的钟声娇美,赋予人间英勇之气,清澈照耀洞庭湖的秋天。
烈日严霜操,竹简万年留。
炎热的太阳和严寒的霜冻,铭记在万年的竹简上。

苏属国,二千秩,若为酬。
苏属国,二千年的历史,如此辉煌。
杜园阴密,未央前席动宸旒。
杜园荫蔽,未央前殿上飘扬着皇帝的旗帜。
入践紫薇郎省,擢赞绿槐公位,指日凤池游。
进入紫薇郎的宫殿,升任绿槐公的职位,指日可在凤池游玩。
千顷玉芝熟,准备饭青牛。
千顷的玉芝已经成熟,准备为青牛煮饭。
注释:
白鹤:指白鹤,象征着纯洁和祥和。
霜信:指霜的到来,预示着秋天的到来。
南州:指南方的地方。
金盘露重:形容露水很多,金盘指露水的颜色金黄。
银潢波浪:形容湖水波光粼粼,如银色一般。
岳渎:指洞庭湖。
千龄钟秀:形容洞庭湖的美丽和壮丽。
赋出人间英气:形容洞庭湖的景色给人以英气和豪情。
清照洞庭秋:形容洞庭湖在秋天的景色明亮而清澈。
烈日严霜操:形容作者在严寒的冬天和炎热的夏天坚持写作。
竹简万年留:比喻作者的作品能够流传千秋万代。

苏属国:指苏轼所属的国家。
二千秩:指苏轼的官职。
若为酬:若能得到回报。
杜园阴密:指杜甫的园子阴凉而幽静。
未央前席动宸旒:指苏轼被召见到皇帝面前,受到皇帝的赞赏。
入践紫薇郎省:指苏轼被任命为紫薇郎,进入宫廷任职。
擢赞绿槐公位:指苏轼被提拔为绿槐公,担任高官职位。
指日凤池游:指苏轼被任命为凤池游览使,可以游览凤池。
千顷玉芝熟:形容苏轼的才华和作品已经成熟。
准备饭青牛:比喻苏轼准备好了才华和作品,等待机会展示。


译文及注释详情»


侯置简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!