《金缕歌》拼音译文赏析

  • jīn
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    guǎng
    广
    wén
  • dōng
    fēng
    yuē
    céng
    jiāng
    huái
    nán
    cǎo
    duān
    lóng
    luò
    hòu
    zhōng
    míng
    yuè
    yǒu
    yáo
    kuà
    jiǒ
    shuǐ
    xiān
    ruò
    tiān
    shàng
    rén
    jiān
    weí
    běn
    dǎo
    qiān
    zhōng
    qióng
    lòu
    huā
    qián
    zhuó
    zhuī
    wǎng
    shì
    zěn
    wàng
    què
  • gēn
    yìng
    feì
    xiān
    jiā
    yào
    màn
    huí
    tóu
    guān
    shān
    xìn
    duàn
    bǎo
    chéng
    jiā
    zuò
    wèn
    xùn
    ér
    jīn
    píng
    ān
    fǒu
    xiāo
    jīng
    luò
    dàn
    huà
    juàn
    miáo
    zhù
    bái
    kuì
    jiāng
    jiā
    jìng
    xiāng
    chóu
    zuò
    xīn
    jiù
    hèn
    liǎng
    jiāo
    cuò

原文: 辜负东风约。忆曾将、淮南草木,笔端笼络。后土祠中明月夜,忽有瑶姬跨鹤。迥不比、水仙低弱。天上人间惟一本,倒千钟、琼露花前酌。追往事,怎忘却。
移根应费仙家药。漫回头、关山信断,堡城笳作。问讯而今平安否,莫遗玉箫惊落。但画卷、依稀描著。白发愧无渡江曲,与吾家、子敬相酬酢。新旧恨,两交错。



译文及注释
辜负东风约。忆曾将、淮南草木,笔端笼络。后土祠中明月夜,忽有瑶姬跨鹤。迥不比、水仙低弱。天上人间惟一本,倒千钟、琼露花前酌。追往事,怎忘却。

辜负东风的约定。回忆起曾经将淮南的草木用笔端描绘,笼络其中。在后土祠中的明月夜晚,突然出现了乘鹤而来的瑶姬。她的美丽不亚于水仙花的娇弱。她是天上人间唯一的存在,倒满千钟琼露,在花前饮酒。追忆往事,怎能忘却。

移根应费仙家药。漫回头、关山信断,堡城笳作。问讯而今平安否,莫遗玉箫惊落。但画卷、依稀描著。白发愧无渡江曲,与吾家、子敬相酬酢。新旧恨,两交错。

移根应该需要仙家的药物来辅助。漫无目的地回头,关山的信号已经中断,堡城的笳声响起。询问现在是否平安,不要让玉箫惊落。但画卷上,依稀描绘着过去的景象。白发愧无法渡过江曲,与我家的子敬相互敬酒。新旧的恨意,交织在一起。
注释:
辜负东风约:辜负了东风的邀约,指错过了春天的美好时光。
忆曾将、淮南草木:回忆起曾经采集过的淮南地区的植物。
笔端笼络:用笔端来描绘、捕捉。
后土祠中明月夜:在后土祠中的明月之夜。
忽有瑶姬跨鹤:突然出现了乘鹤而来的仙女。
迥不比、水仙低弱:与水仙花相比,瑶姬的身姿更加高傲、美丽。
天上人间惟一本:在天上和人间中独一无二。
倒千钟、琼露花前酌:倒满千钟琼露,在花前饮酒。
追往事,怎忘却:追忆过去的事情,怎么能忘记。
移根应费仙家药:移植根源需要仙家的药物。
漫回头、关山信断:漫无目的地回头,关山之间的信号中断。
堡城笳作:堡城中吹奏笳箫。
问讯而今平安否:询问现在是否平安。
莫遗玉箫惊落:不要让玉箫掉落。
但画卷、依稀描著:只有画卷中依稀描绘着。
白发愧无渡江曲:白发人愧于无法渡过江河。
与吾家、子敬相酬酢:与我家的子敬相互敬酒。
新旧恨,两交错:新旧的恨意交织在一起。


译文及注释详情»


王广文简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


王广文 的其他作品