原文: 得毛韩经学。振祖风,挺挺凌烟勋业。文章世为甲。果妙龄秀发,荐膺衡鹗。名登雁塔。访梅仙,种河阳桃李,从兹两绾铜符,多少吏民欢洽。
庆惬。归来整顿,松竹笑傲,武夷溪壑。韶光恰匝。清明过了旬浃。喜当初度日。称觞春酒,一饮红生双颊。愿儿孙,世袭簪缨,代常不乏。
译文及注释:
得毛韩经学。振祖风,挺挺凌烟勋业。文章世为甲。果妙龄秀发,荐膺衡鹗。名登雁塔。访梅仙,种河阳桃李,从兹两绾铜符,多少吏民欢洽。
得到毛韩的经学知识。振兴祖辈的风范,傲然屹立于云霄之上的功业。文章在世间被誉为第一。果真是年轻人才华横溢,被推崇为才能出众的鹰隼。名字登上了雁塔。拜访了梅仙,种植了河阳的桃李,从此以后两国的关系更加密切,多少官员和百姓都欢欣鼓舞。
庆幸。归来整顿,松竹笑傲,武夷溪壑。韶光恰好。清明过了十天。喜悦当初的日子。举杯庆祝春天的酒,一饮而尽,红润了双颊。希望子孙们能世代继承官职,代代不乏人才。
注释:
得毛韩经学:指通过学习毛韩经学而获得的知识和智慧。
振祖风:振奋祖先的精神风貌,继承和发扬祖先的优良传统。
挺挺凌烟勋业:形容勋业高耸,傲视众人。
文章世为甲:指文章在当时的社会地位和影响力非常高。
果妙龄秀发:指年轻人才华出众,容貌美丽。
荐膺衡鹗:指被推荐为重要职位,担任重要职责。
名登雁塔:指名声传遍天下,被广泛认可和赞誉。
访梅仙:指寻找梅花仙子,比喻追求美好的事物。
种河阳桃李:指在河阳地区种植桃树和李树,比喻培养人才。
两绾铜符:指担任官职,掌握权力。
多少吏民欢洽:指官员和百姓之间关系融洽,和谐相处。
庆惬:形容心情愉快,满足。
归来整顿:指回到家中整理、调整自己的事务。
松竹笑傲:指松树和竹子高傲自豪,形容自己的境地高远。
武夷溪壑:指武夷山的溪流和山谷,形容景色优美。
韶光恰匝:指美好的时光过得很快。
清明过了旬浃:指清明节已经过去十天,形容时间的流逝。
喜当初度日:指回忆起过去的美好时光,感到欣喜。
称觞春酒:举杯祝贺春天的到来。
一饮红生双颊:一口饮下红酒,脸色红润。
愿儿孙,世袭簪缨,代常不乏:希望子孙能够代代担任重要职位,世代不缺乏荣耀和地位。
译文及注释详情»
欧阳光祖简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!