原文: 万尘自远,径松存、仿佛斜川深意。乌石冈边犹记得,竹里吟安一字。暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气。行行且止,枯瓢枝上闲寄。
不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水。落落岭头云尚在,一笑生涯如此。树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未。划然长啸,海风吹下空翠。
译文及注释:
万尘自远,径松存、仿佛斜川深意。
万物的尘埃自远方飘来,小径旁的松树依然存在,仿佛有着深刻的含义。
乌石冈边犹记得,竹里吟安一字。
在乌石冈的边缘,依然记得过去的事情,竹林中传来一字吟唱。
暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气。
暗色的叶子中有幽禽,虚掩的窗户旁靠近荷花,炎热的夏天使花香迟迟散发。
行行且止,枯瓢枝上闲寄。
行走一段路后暂且停下,将枯瓢挂在树枝上,寄托闲情。
不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水。
不怨恨岁月的老去,却可怜归家的未得,反而怨恨流水。
落落岭头云尚在,一笑生涯如此。
落落寡欢的站在岭头,云依然存在,一笑之间生活就如此。
树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未。
树木老去,梅花凋零,山中只有孤独的人,隔着水面船只还未归来。
划然长啸,海风吹下空翠。
突然发出长长的啸声,海风吹拂下空旷的翠色。
注释:
万尘自远:指世俗的纷扰离自己很远。
径松存:径,小路;松,指松树。表示在小路旁边有一棵松树。
仿佛斜川深意:斜川,指曲折的河流;深意,指深远的意味。表示松树仿佛有着曲折的河流一样深远的意味。
乌石冈边犹记得:乌石冈,指山上的黑色石头。表示在山边的乌石冈上还记得一些事情。
竹里吟安一字:指在竹林中吟唱一字。表示在竹林中吟唱的声音很安静。
暗叶禽幽:暗叶,指树叶浓密;禽幽,指鸟儿隐蔽。表示树叶浓密,鸟儿隐蔽。
虚阑荷近:虚阑,指空着的窗户;荷近,指荷花靠近。表示窗户空着,荷花靠近。
暑薄迟花气:暑薄,指夏天的炎热减弱;迟花气,指花香散发得晚。表示夏天的炎热减弱,花香散发得晚。
行行且止:行行,指行走;且止,表示暂时停下。表示行走一段时间后暂时停下。
枯瓢枝上闲寄:枯瓢,指干燥的葫芦;闲寄,指随意寄托。表示将心事随意寄托在干燥的葫芦枝上。
不恨老却流光:不恨老,指不怨恨时间的流逝;流光,指光阴流逝。表示不怨恨自己变老,却怜悯时间的流逝。
可怜归未得:可怜,表示可惜;归未得,指未能回到原来的状态。表示可惜未能回到原来的状态。
翻恨流水:翻恨,指悔恨;流水,指时间的流逝。表示悔恨时间的流逝。
落落岭头云尚在:落落,指高傲;岭头,指山岭的顶端。表示高傲的人仍然在山岭的顶端。
一笑生涯如此:一笑,指轻松的态度;生涯,指人生。表示以轻松的态度看待人生。
树老梅荒:树老,指树木变老;梅荒,指梅花凋零。表示树木变老,梅花凋零。
山孤人共:山孤,指山上孤独的人;人共,指与人共同。表示山上的孤独与人共同。
隔浦船归未:隔浦,指隔着水港;船归未,指船还未归来。表示隔着水港船还未归来。
划然长啸:划然,指突然;长啸,指长声的呼喊。表示突然发出长声的呼喊。
海风吹下空翠:海风,指海上的风;空翠,指空中的翠绿色。表示海上的风吹拂下空中的翠绿色。
译文及注释详情»
张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。