原文: 佳月四时有,举世重中秋。金明水秀竞爽,亘古景难酬。爝火繁星退敛,桂海冰天洞照,清影遍神州。万象自妍丑,一鉴碧虚浮。
昔苏张,夸玉界,赋琼楼。素娥阅人多矣,不怕雪添头。只恐参横斗转,还又酒阑歌散,醉态醒堪羞。安得真仙术,兔魄驻西流。
译文及注释:
佳月四时有,举世重中秋。
美丽的月亮四季都有,全世界都重视中秋节。
金明水秀竞爽,亘古景难酬。
金色明亮,水清澈,竞相展示美丽,古代的景色难以回报。
爝火繁星退敛,桂海冰天洞照,清影遍神州。
篝火和繁星逐渐消退,桂花的香气弥漫,冰天洞照耀,清澈的影子遍布中国大地。
万象自妍丑,一鉴碧虚浮。
万物自有美丑之分,一照之下,真假立判。
昔苏张,夸玉界,赋琼楼。
古时的苏轼和张岱,赞美美玉的境界,写下了美丽的琼楼。
素娥阅人多矣,不怕雪添头。
素娥已经看过很多人了,不怕岁月的增添。
只恐参横斗转,还又酒阑歌散,醉态醒堪羞。
只是担心参横斗转,又会有酒宴散场,醉酒的样子醒来会感到羞愧。
安得真仙术,兔魄驻西流。
希望能够得到真正的仙术,让兔子的灵魂停留在西方的流域。
注释:
佳月:美好的月亮。
四时有:四季都有。
举世重中秋:全世界都重视中秋节。
金明水秀竞爽:金色明亮,水清澈,景色宜人。
亘古景难酬:美景无法回报古人。
爝火繁星退敛:篝火和繁星逐渐消退。
桂海冰天洞照:桂花香气弥漫,海水冰冷,天空明亮。
清影遍神州:明亮的月光遍布神州大地。
万象自妍丑:万物都有美丽和丑陋之处。
一鉴碧虚浮:一照之下,虚幻的事物显露出来。
昔苏张:古代文人苏轼和张籍。
夸玉界:夸奖玉石之美。
赋琼楼:写赋文赞美琼楼之美。
素娥阅人多矣:美女素娥已经看过很多人了。
不怕雪添头:不怕岁月的流逝。
只恐参横斗转:只怕被卷入纷争之中。
还又酒阑歌散:又到了酒宴散场的时候。
醉态醒堪羞:醉酒的样子醒来会感到羞愧。
安得真仙术:希望能够得到真正的仙术。
兔魄驻西流:希望兔子的灵魂停留在西方的流域。
译文及注释详情»
李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。