《水龙吟(丙辰生日)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    bǐng
    chén
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhuāng
  • ér
    tóng
    shí
    chū
    wēng
    wǎn
    jiè
    wèn
    nián
    jīn
    shào
    yàn
    guó
    jūn
    shí
    jīn
    gāo
    tiān
    yuān
    yǒu
    xiē
    chù
    meí
    ér
    yuàn
    lǎo
    shēn
    shì
    xiǎo
    chē
    chéng
    xìng
    míng
    yuán
    neì
    xíng
  • zuò
    chū
    guān
    zhōu
    shǐ
    zuò
    xià
    shān
    yuán
    cóng
    rén
    bàng
    dào
    shì
    qiū
    shì
    gēng
    sāng
    beì
    jiān
    gāo
    jīn
    zhàng
    chǎng
    páo
    chuān
    穿
    xiàng
    huà
    shàng
    miàn
    shí
    fēn
    jiàn
    duān
    mén

原文: 儿童不识樗翁,挽衣借问年今几。少如彦国,大如君实,披襟高比。德业天渊,有些似处,须眉而已。愿老身无事,小车乘兴,名园内、行窝里。
做取出关周史。莫做他、下山园绮。从人谤道,是浮丘伯,是庚桑子。背伛肩高,幅巾藜杖,敞袍穿履。向画图上面,十分似个,见端门底。



译文及注释
儿童不认识樗翁,扯着衣服问现在几岁。年纪小的像彦国,年纪大的像君实,衣襟高高地比。品德和事业像天渊,有些地方像某处,只是有须眉而已。愿老身无所事事,坐在小车上,名园里,行走在窝棚里。
做取出关周史。不要做其他的事,下山去园子里游玩。听别人诽谤,像浮丘伯,像庚桑子。背着弯腰,高高的幅巾和藜杖,穿着宽大的袍子和鞋子。看着画图上面,非常像一个人,看见端门下面。
注释:
儿童不识樗翁:儿童不认识樗翁,指的是年幼的孩子不了解樗翁的事迹和成就。

挽衣借问年今几:挽起衣袖,借问樗翁的年龄,询问他的年纪。

少如彦国,大如君实:樗翁的年纪既年轻如彦国,又年长如君实,形容他的年纪已经相当大了。

披襟高比:披散衣襟,高大威猛的样子。

德业天渊:指樗翁的德行和成就非常高深。

有些似处,须眉而已:与樗翁有些相似之处,只是年纪稍长。

愿老身无事,小车乘兴,名园内、行窝里:希望自己年老时能够无忧无虑,坐在小车上享受快乐,住在名园里,行走在自己的住所周围。

做取出关周史:指自己要去研究和学习关于周朝历史的书籍。

莫做他、下山园绮:不要做其他人,也不要去下山园里寻求享乐。

从人谤道,是浮丘伯,是庚桑子:听从别人的诽谤和指责,就会像浮丘伯、庚桑子一样。

背伛肩高,幅巾藜杖,敞袍穿履:背着弯曲的肩膀,戴着宽大的巾帽,拄着藜杖,穿着宽松的袍子和鞋子。

向画图上面,十分似个,见端门底:看着画像上的樗翁,非常像他,就像是在正门的底部看到了他的形象。


译文及注释详情»


刘克庄简介: 刘克庄(1187~1269),南宋诗人、词人、诗论家,字潜夫,号后村,福建莆田人。他是宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨,在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年他致力于辞赋创作,提出了许多革新理论,如“节令辞”、“节令词”、“节令句”等,推动了词艺术的发展。他的著作有《刘克庄集》、《节令辞》、《节令词》、《节令句》等。