《浣溪沙(次韵昌甫)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    yùn
    chāng
  • [
    sòng
    ]
    hán
  • shān
    chuī
    yún
    bǎo
    yuè
    liáng
    yuán
    yīng
    chéng
    lòu
    huā
    huáng
    shēng
    zhī
    zuì
    weí
    xiāng
  • chàng
    wàng
    jiā
    rén
    yīn
    gòng
    fēn
    míng
    jiā
    jié
    shì
    chóng
    yáng
    jiǔ
    biān
    yóu
    shào
    nián
    kuáng

原文: 山气吹云宝月凉。园英承露菊花黄。吾生只合醉为乡。
怅望佳人因共赋,分明佳节是重阳。酒边犹发少年狂。



译文及注释
山气吹动云彩,月光清凉。园中的英才承受露水,菊花黄艳。我生来只适合陶醉于乡村之中。
我忧愁地望着佳人,因为我们共同创作诗篇,明明是佳节重阳。在酒旁,仍然能感受到年轻的狂放。
注释:
山气吹云宝月凉:山风吹拂着云彩,使得月亮更加清凉明亮。

园英承露菊花黄:园中的菊花因为露水的滋润而变得黄灿灿的。

吾生只合醉为乡:我生活中只有陶醉才能成为我的家乡。

怅望佳人因共赋:因为共同创作诗歌,我感到对佳人的思念和忧伤。

分明佳节是重阳:明显地,这是重阳节。

酒边犹发少年狂:在饮酒的时候,仍然能够感受到年轻时的狂放豪情。


译文及注释详情»


韩淲简介