《菩萨蛮(送郑守厚卿赴阙)》拼音译文赏析

  • mán
    sòng
    zhèng
    shǒu
    hòu
    qīng
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • sòng
    jūn
    zhí
    shàng
    jīn
    luán
    diàn
    殿
    qíng
    zhī
    jiǔ
    xiāng
    jiàn
    shèn
    sān
    qiū
    chóu
    lái
    yóu
    jiǔ
    chóng
    tiān
    xiào
    dìng
    shì
    liú
    zhōng
    liǎo
    bái
    shào
    jīng
    guò
    shí
    chóu
    nài

原文: 送君直上金銮殿。情知不久须相见。一日甚三秋。愁来不自由。九重天一笑。定是留中了。白发少经过。此时愁奈何。



译文及注释
送君直上金銮殿。
情知不久须相见。
一日甚三秋。
愁来不自由。
九重天一笑。
定是留中了。
白发少经过。
此时愁奈何。

汉字译文:
送你直接上金銮殿。
我知道不久后我们会再见面。
一天过去就像过了三个秋天。
忧愁来了却无法自由。
九重天上的微笑。
一定是你留在了中间。
白发少经历过。
此时此刻忧愁如何是好。
注释:
送君直上金銮殿:送你直接上金銮殿(指皇宫),表示送别对方进入高位、得到荣耀。

情知不久须相见:我知道不久后我们会再见面。

一日甚三秋:一天过得像三个秋天那么漫长,形容思念之情深。

愁来不自由:忧愁来临时,自己无法自由自在。

九重天一笑:九重天(指天宫)中的神仙一笑,表示他们对我这种凡人的忧愁不屑一顾。

定是留中了:肯定是留在了天宫中,指对方已经得到了仙境的美好。

白发少经过:白发少经过岁月的洗礼,形容对方年轻貌美。

此时愁奈何:此时我如何能够忍受忧愁之苦。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。