《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • zǒng
    píng
    shēng
    zuì
    xiāng
    sān
    wàn
    liù
    qiān
    chǎng
    jīn
    yōu
    yōu
    duō
    shào
    shì
    liáng
  • weī
    yǒu
    hán
    xiē
    chūn
    hǎo
    gēng
    xún
    chù
    huā
    xiāng
    nián
    nián
    lái
    hái
    yòu
    xiào
    yàn
    feī
    máng

原文: 总把平生入醉乡。大都三万六千场。今古悠悠多少事,莫思量。
微有寒些春雨好,更无寻处野花香。年去年来还又笑,燕飞忙。



译文及注释
总把平生入醉乡:一直沉溺于酒乡
大都三万六千场:大抵已经喝了三万六千场酒
今古悠悠多少事:历史长久,发生了多少事情
莫思量:不要去思考
微有寒些春雨好:微微有些寒冷的春雨很好
更无寻处野花香:再也找不到野花的香气
年去年来还又笑:岁月流转,又笑着迎接新的一年
燕飞忙:燕子飞得很忙碌
注释:
总把平生入醉乡:一直以来都沉浸在酒乡中,形容作者酗酒的生活态度。

大都三万六千场:形容作者酗酒的次数非常多,数量庞大。

今古悠悠多少事,莫思量:形容人生中经历的事情很多,不要去过多思考。

微有寒些春雨好:形容春雨虽然有些寒冷,但是对大地的滋润很好。

更无寻处野花香:没有特定的地方去寻找野花的香气。

年去年来还又笑,燕飞忙:形容岁月的流转,时间的飞逝,燕子忙碌地飞来飞去。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。