《满江红(寄寿宋子渊,宋生朝先余一日)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    shòu
    寿
    sòng
    yuān
    sòng
    shēng
    cháo
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    guǎn
    jiàn
  • suì
    chén
    chèng
    shòu
    寿
    céng
    peí
    yàn
    míng
    cháo
    gēng
    gōng
    zuì
    xiāng
    guò
    weí
    jiān
    shì
    shēng
    xián
    yuán
    ǒu
    rán
    xiān
    hòu
    huān
    lián
    chàng
    jīn
    lǐng
    wàng
    sān
    xiāng
    yún
    xiāo
  • sōng
    suàn
    zhāng
    láng
    miào
    shén
    xiān
    xiǎng
    zūn
    qián
    réng
    chàng
    xuě
    zhōng
    qíng
    suì
    cháng
    yǒu
    yún
    yào
    zhī
    diào
    yuán
    shǒu
    kàn
    jīn
    cháo
    xuě
    sōng
    gōng
    shàng
    qīng
    diào
    dǐng
    nài
    guī
    jiù
    yǐn
    xún
    quán
    shí
    yuàn
    nián
    nián
    dōng
    yàn
    jiā
    bīn
    cháng
    xiāng

原文: 去岁兹辰,记称寿、曾陪燕席。明朝更、屈公扶醉,相过为客。间世生贤元自异,偶然先后欢连日。怅如今、五岭望三湘,云霄隔。
松鹤算,珪璋德。廊庙器,神仙格。想尊前仍唱,雪中晴色。去岁尝有词云:“要知他日调元手,看取今朝雪里松。”公上清都调鼎鼐,我归旧隐寻泉石。愿年年、东阁燕嘉宾,常相忆。



译文及注释
去年这一年,记得称寿,曾陪燕席。明朝更,屈公扶醉,相互拜访做客。不同世间生贤者,偶然先后欢聚连日。如今感到悲伤,望着五岭山望见三湘江,云霄隔绝。

松树和仙鹤都被视为吉祥的象征。玉璋代表着美德。廊庙中的器物,神仙的风范。想起尊前仍然唱歌,雪中的晴朗天气。去年曾有一首词说:“要知道将来的调和技巧,就看今天雪中的松树。”公上清都调鼎鼐,我回到旧隐寻找泉水和石头。愿每年东阁的燕子作为佳宾,常常相互怀念。
注释:
去岁兹辰:去年的这个时候
记称寿、曾陪燕席:记得曾经陪同在燕席上庆祝寿辰
明朝更、屈公扶醉,相过为客:第二天清晨,我屈公扶着醉酒的你,互相作为客人相互拜访
间世生贤元自异:不同的时代产生了不同的贤人
偶然先后欢连日:偶然的先后相遇,欢乐连绵不断
怅如今、五岭望三湘,云霄隔:如今我感到悲伤,站在五岭望着三湘,云霄隔绝了我们的距离

松鹤算:松树和仙鹤象征着长寿
珪璋德:珪璋是古代君主的玉器,德指的是品德
廊庙器,神仙格:廊庙中的器物,具有神仙的风格
想尊前仍唱,雪中晴色:想起在你面前依然能唱歌,雪中的天空晴朗明亮
去岁尝有词云:“要知他日调元手,看取今朝雪里松。”:去年曾有一首词说:“要知道未来的调元手,就看今朝雪中的松树。”
公上清都调鼎鼐,我归旧隐寻泉石:你上清都担任重要职务,我回到了旧地隐居寻找泉水和石头
愿年年、东阁燕嘉宾,常相忆:希望每年都能在东阁相聚,常常互相思念


译文及注释详情»


管鉴简介: 管鉴,字明仲,是南宋时期的文学家和官员。他出生于龙泉(今属浙江),后徙居临川(今江西抚州)。具体的生卒年份不详,但据史书记载,他最迟的词题所署干支是甲辰生日,也就是在淳熙十一年(1184)以前出生,并于官至广州经略安抚使时逝世。 关于管鉴的生平事迹,历史上的记载较少。据传,他曾在南宋乾道九年(1173年)担任峡州守,当时范成大经过峡州时,他曾见到范成大所著的《吴船录》。此外,管鉴还曾任广东提刑,后转任广州经略安抚使,官至权知此职。 管鉴以工词著称,他的代表作品是《养拙堂词》一卷,收录了他的若干篇词作。这些词作风格纯正,优美动人,展现了管鉴才思敏捷和文学修养。他的文学成就为后人所称颂,同时也为学者研究南宋文学史提供了重要的资料。