原文: 凭高寓目。爱屹起四窗,云南云北。缥缈烟霞,萧森松竹,多少洞天岩谷。著向十洲三岛,入海何妨登陆。要知处,在皇家新赐,西湖一曲。
林麓。真胜概,樊榭鹿亭,百卉生幽馥。绿绮春浓,青蛇星烂,隔断世间尘俗。笑呼羡门俦侣,时引宝觞醽醁。醉和醒,但南山之寿,难忘勤祝。
译文及注释:
凭高寓目,眺望远方。烟雾弥漫,云南与云北。缥缈的烟霞,萧森的松竹,多少洞天岩谷。向着十洲三岛,进入海洋又有何妨。要知道它的位置,在皇家新赐的西湖一曲中。
林麓之间,真正的胜景。樊榭与鹿亭,百花盛开散发着幽香。绿色的绮丽春天浓郁,青蛇星星璀璨,隔绝了尘世的喧嚣。笑呼羡慕门中的伙伴,时常举起宝觞饮酒。醉了又醒,只愿南山的寿命长久,难以忘怀勤奋的祝福。
注释:
凭高寓目:站在高处观望。
爱屹起四窗:喜欢站在高处的房子里,四面开窗。
云南云北:指遥远的地方。
缥缈烟霞:形容景色美丽而朦胧。
萧森松竹:形容景色中松树和竹子的声音。
洞天岩谷:指幽深的山洞和峡谷。
著向十洲三岛:指向东南方向,表示远行。
入海何妨登陆:表示即使进入大海也不妨碍登陆。
要知处:要知道的地方。
在皇家新赐:在皇家赐予的地方。
西湖一曲:指西湖的美景。
林麓:指山林之间。
真胜概:真正的胜景。
樊榭鹿亭:指山林中的房屋和亭子。
百卉生幽馥:各种花草在幽静的地方生长,散发出香气。
绿绮春浓:春天的景色绿意盎然。
青蛇星烂:形容星光闪烁的美景。
隔断世间尘俗:隔绝了世俗的喧嚣。
笑呼羡门俦侣:欢笑着称羡门中的伙伴。
时引宝觞醽醁:时常引领着珍贵的美酒。
醉和醒:醉酒和清醒。
但南山之寿:只愿长寿如南山。
难忘勤祝:难以忘怀的勤奋祝福。
译文及注释详情»
史浩简介: