《蓦山溪(王明之曲,芗林易置十数字歌之)》拼音译文赏析

  • shān
    wáng
    míng
    zhī
    xiāng
    lín
    zhì
    shí
    shǔ
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    xiàng
  • guà
    guàn
    shén
    lái
    zuò
    yān
    zhǔ
    qiān
    hǎo
    jiāng
    shān
    jìn
    shì
    jūn
    ēn
    fēng
    gōu
    yuè
    yǐn
    cuī
    shàng
    fàn
    zhái
    shí
    jiǔ
    qīng
    duī
    xuě
    zǒng
    dào
    shén
    xiān
  • suō
    ruò
    gēng
    zháo
    xiē
    ér
    héng
    liǎng
    sān
    shēng
    wǎn
    yún
    zhōng
    jīng
    ōu
    lái
    fán
    miào
    shǒu
    xiě
    sàn
    rén
    jiǎo
    míng
    yíng
    tóu
    zháo
    shèn
    lái
    yóu

原文: 挂冠神武。来作烟波主。千里好江山,都尽是,君恩赐与。风勾月引,催上泛宅时,酒倾玉,鲙堆雪,总道神仙侣。
蓑衣箬笠,更着些儿雨。横笛两三声,晚云中、惊鸥来去。欲烦妙手,写入散人图,蜗角名,蝇头利,着甚来由顾。



译文及注释
挂冠神武,指的是将冠带挂起,展现出英勇武力的形象。
来作烟波主,指的是以自己的才华和魅力来主宰烟波浩渺的江山。
千里好江山,都尽是,君恩赐与,表示对君主的恩赐和赏赐,使得整个江山都变得美好。
风勾月引,催上泛宅时,指的是风吹动月亮,引导着船只驶向宅邸,意味着诗人即将到达目的地。
酒倾玉,鲙堆雪,形容酒色和美食的丰盛。
总道神仙侣,表示与神仙般的伴侣共度美好时光。
蓑衣箬笠,更着些儿雨,指的是穿着蓑衣、戴着箬笠,受到了一些雨水的打扰。
横笛两三声,晚云中、惊鸥来去,形容晚上云中传来几声横笛,惊起了飞翔的海鸥。
欲烦妙手,写入散人图,表示想要请散文家写下这些景象,记录下散人的生活。
蜗角名,蝇头利,表示微不足道的名声和微小的利益。
着甚来由顾,表示对这些事情的原因和目的感到困惑。
注释:
挂冠神武:指作者放下官职,追求神仙之道。
烟波:指江湖景色。
千里好江山:形容国家疆土辽阔美丽。
君恩赐与:指君主的恩赐和赏赐。
风勾月引:形容风吹动月亮,引发心中的遐想。
催上泛宅时:指催促时间过去,让人可以漫游在自己的住宅中。
酒倾玉:形容酒色美丽如玉。
鲙堆雪:形容鱼肉堆积如雪。
神仙侣:指与神仙为伴侣。
蓑衣箬笠:指穿着蓑衣和戴着箬笠,象征着隐士的形象。
更着些儿雨:指下起了一些雨。
横笛两三声:指吹奏几声横笛。
晚云中、惊鸥来去:形容晚上云彩中飞来飞去的鸥鸟。
欲烦妙手:指想要请教高人的手艺。
散人图:指隐士的生活方式。
蜗角名:指微不足道的名声。
蝇头利:指微小的利益。
来由顾:指为什么要在意这些琐事。


译文及注释详情»


向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。