《读张曲江集》拼音译文赏析

  • zhāng
    jiāng
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • xiāng
    gōng
    nǎi
    tiān
    gài
    rén
    wén
    zuǒ
    shēng
    chéng
    chéng
    zhèng
    tuí
    zòng
    héng
  • chūn
    zhù
    nòng
    xiāng
    yáng
    lín
    yīng
    piāo
    rán
    feī
    dòng
    姿
    miǎo
    gāo
    jiǎn
    qíng
  • hòu
    beì
    jīng
    shī
    qián
    xiū
    gǎn
    zhēng
    héng
    shǐ
    xīn
    ěr
    yuǎn
    zài
    shǐ
    使
    qīng
  • zhèng
    quán
    jīng
    shí
    miào
    nián
    yáng
    chūn
    tuī
    yǐng
    zhōng
    diào
  • jīn
    cháo
    tīng
    luán
    fèng
    xiàn
    mén
    xiào
    mìng
    zhèn
    xióng
    zhōu
    dài
    shàng
    liú
  • cái
    jiān
    jīng
    héng
    xiù
    zhù
    xiāo
    xiāng
    qiū
    dàng
    shān
    jīng
    wén
    chàng
    chóu
  • shěn
    yín
    weì
    zhōng
    juàn
    biàn
    tài
    fēn
    nán
    shǔ
    yào
    ěr
    dài
    míng
    tóng
    fāng
  • wén
    qìng
    meì
    zài
    líng

原文: 相公乃天盖,人文佐生成。立程正颓靡,绎思何纵横。
春杼弄缃绮,阳林敷玉英。飘然飞动姿,邈矣高简情。
后辈惊失步,前修敢争衡。始欣耳目远,再使机虑清。
体正力已全,理精识何妙。昔年歌阳春,徒推郢中调。
今朝听鸾凤,岂独羡门啸。帝命镇雄州,待济寄上流。
才兼荆衡秀,气助潇湘秋。逸荡子山匹,经奇文畅俦。
沈吟未终卷,变态纷难数。曜耳代明珰,袭衣同芳杜。
愔愔闻玉磬,寤寐在灵府。



译文及注释
相公乃天命所赐,辅佐天下兴旺。立志虽然颓靡,思绪却纵横万端。

春天的织机弄着红色的丝绸,阳光洒在玉英花上。飘然而动的姿态,高雅简洁的情感。

后辈惊讶地失去了方向,前辈们敢于争斗。开始欣赏远方的美景,再次使思绪清晰。

身体健康,力量充沛,理智精明,才华出众。昔日歌唱阳春的时光,只是推崇郢中的调子。

今天聆听凤凰的歌声,不仅仅是羡慕门中的豪杰。帝命我镇守雄州,期待能够扬名于上流。

才华兼备,像荆衡一样出色,气质助长了潇湘秋色。自由自在地行走在山间,以奇文畅游于众人之中。

沉思未尽,难以计数的变化纷至沓来。曜耳代替明珰,袭衣与芳杜同样美丽。

静静地听着玉磬的声音,寤寐之间在灵府中。
注释:
相公:指皇帝,古代对皇帝的尊称。
天盖:指皇帝的地位高贵,如同天覆盖一般。
人文:指皇帝的文治,即通过文化教育来治理国家。
佐生成:指皇帝的文治对国家的发展起到了重要的辅助作用。
立程:指皇帝的治理国家的目标和方向。
颓靡:指国家的衰败和颓废状态。
绎思:指皇帝的思考和决策能力。
纵横:指皇帝的决策能力和才智。
春杼:指春天的阳光。
弄缃绮:指春天的美好景色。
阳林:指阳光明媚的林木。
敷玉英:指春天的花朵盛开。
飘然飞动姿:形容春天的景色动人而美丽。
邈矣高简情:形容春天的景色高远而简洁,给人以深远的情感。
后辈:指后代。
惊失步:指后代的发展停滞不前。
前修:指前辈。
敢争衡:指前辈敢于争取和奋斗。
始欣耳目远:指后代开始关注远大的目标。
再使机虑清:指后代再次使自己的思考和决策能力变得清晰。
体正力已全:指后代的身体健康,力量充沛。
理精识何妙:指后代的理解力和认识能力有多么高超。
歌阳春:指歌颂春天的美好。
徒推郢中调:指只是重复别人的诗调,没有自己的创新。
听鸾凤:指听到皇帝的谕令。
岂独羡门啸:表示不仅仅羡慕别人的成就。
帝命镇雄州:指皇帝命令将自己派驻到雄州。
待济寄上流:指皇帝期待自己能够在雄州有所作为。
荆衡:指荆州和衡州,两个地方的代称。
秀:指优秀。
助潇湘秋:指帮助湖南地区的秋天更加美好。
逸荡子山匹:指自由自在地在山野间驰骋。
经奇文畅俦:指通过写作和创作来表达自己的思想和情感。
沈吟:指沉思。
未终卷:指未完成的作品。
变态纷难数:指变化多端的事物和困难。
曜耳代明珰:指自己的音乐才华可以代替明珰,即指自己的才华出众。
袭衣同芳杜:指自己的衣着和芳香可以与杜甫相媲美。
愔愔:形容安静、宁静。
玉磬:指古代的一种乐器。
寤寐:指醒着和睡着。
灵府:指心灵的宝库,即指自己的内心世界。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。