《讥韦玎吟以韦字为韵》拼音译文赏析

  • weí
    dīng
    yín
    weí
    weí
    yùn
  • [
    táng
    ]
    shè
  • zhī
    shì
    weí
    jīn
    cháo
    yǒu
    weí
  • weí
    shǐ
    sān
    shǔ
    zài
    zhī
    shì
    weí

原文: 我之佛法是无为,何故今朝得有为。
无韦始得三数载,不知此复是何韦。



译文及注释
我所修行的佛法是无为之道,为何今朝却得有所为。
无韦初得三年有余,不知此又是何韦。
注释:
古诗中的重点文字注释如下:

1. 佛法(fó fǎ):佛教的教义和修行方法。
2. 无为(wú wéi):指无所作为,不追求功名利禄,不执着于世俗的名利和欲望。
3. 有为(yǒu wéi):指有所作为,追求功名利禄,执着于世俗的名利和欲望。
4. 无韦(wú wéi):指无为的境界或状态,即无所作为的状态。
5. 三数载(sān shù zǎi):指三年多的时间。
6. 何韦(hé wéi):指何种境界或状态,即不知道这种状态是什么。

整句话的意思是:我修行的佛法是无为的,为什么今天却得到了有为的结果。无为的境界开始已经持续了三年多的时间,但我不知道这种状态到底是什么。


译文及注释详情»


利涉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!