原文: 西岳高僧名贯休,孤情峭拔凌清秋。天教水墨画罗汉,
魁岸古容生笔头。时捎大绢泥高壁,闭目焚香坐禅室。
忽然梦里见真仪,脱下袈裟点神笔。高握节腕当空掷,
窸窣毫端任狂逸。逡巡便是两三躯,不似画工虚费日。
怪石安拂嵌复枯,真僧列坐连跏趺。形如瘦鹤精神健,
顶似伏犀头骨粗。倚松根,傍岩缝,曲录腰身长欲动。
看经弟子拟闻声,瞌睡山童疑有梦。不知夏腊几多年,
一手支颐偏袒肩。口开或若共人语,身定复疑初坐禅。
案前卧象低垂鼻,崖畔戏猿斜展臂。芭蕉花里刷轻红,
苔藓文中晕深翠。硬筇杖,矮松床,雪色眉毛一寸长。
绳开梵夹两三片,线补衲衣千万行。林间乱叶纷纷堕,
一印残香断烟火。皮穿木屐不曾拖,笋织蒲团镇长坐。
休公休公逸艺无人加,声誉喧喧遍海涯。五七字句一千首,
大小篆书三十家。唐朝历历多名士,萧子云兼吴道子。
若将书画比休公,只恐当时浪生死。
休公休公始自江南来入秦,于今到蜀无交亲。
诗名画手皆奇绝,觑你凡人争是人。瓦棺寺里维摩诘,
舍卫城中辟支佛。若将此画比量看,总在人间为第一。
译文及注释:
西岳高僧名贯休,孤情峭拔凌清秋。
天教水墨画罗汉,魁岸古容生笔头。
时捎大绢泥高壁,闭目焚香坐禅室。
忽然梦里见真仪,脱下袈裟点神笔。
高握节腕当空掷,窸窣毫端任狂逸。
逡巡便是两三躯,不似画工虚费日。
怪石安拂嵌复枯,真僧列坐连跏趺。
形如瘦鹤精神健,顶似伏犀头骨粗。
倚松根,傍岩缝,曲录腰身长欲动。
看经弟子拟闻声,瞌睡山童疑有梦。
不知夏腊几多年,一手支颐偏袒肩。
口开或若共人语,身定复疑初坐禅。
案前卧象低垂鼻,崖畔戏猿斜展臂。
芭蕉花里刷轻红,苔藓文中晕深翠。
硬筇杖,矮松床,雪色眉毛一寸长。
绳开梵夹两三片,线补衲衣千万行。
林间乱叶纷纷堕,一印残香断烟火。
皮穿木屐不曾拖,笋织蒲团镇长坐。
休公休公逸艺无人加,声誉喧喧遍海涯。
五七字句一千首,大小篆书三十家。
唐朝历历多名士,萧子云兼吴道子。
若将书画比休公,只恐当时浪生死。
休公休公始自江南来入秦,于今到蜀无交亲。
诗名画手皆奇绝,觑你凡人争是人。
瓦棺寺里维摩诘,舍卫城中辟支佛。
若将此画比量看,总在人间为第一。
注释:
西岳高僧名贯休:指古代著名的佛教高僧贯休,他在西岳华山修行。
孤情峭拔凌清秋:形容贯休的心境高远,超脱尘世。
天教水墨画罗汉:天命使贯休擅长用水墨画罗汉。
魁岸古容生笔头:形容贯休的面容威严古朴,使笔端生动。
时捎大绢泥高壁:贯休用大绢泥捎制高壁。
闭目焚香坐禅室:贯休闭目焚香坐在禅室中修行。
忽然梦里见真仪:突然在梦中见到真仪,指贯休在梦中得到启示。
脱下袈裟点神笔:脱下僧袍,点燃神笔。
高握节腕当空掷:高举笔腕,向空中投掷。
窸窣毫端任狂逸:毛笔端部发出窸窣声,任笔尖狂放自由。
逡巡便是两三躯:逡巡行走的画工就像有两三个身体。
不似画工虚费日:不像其他画工虚度光阴。
怪石安拂嵌复枯:奇特的石头安放在画中,有的已经枯萎。
真僧列坐连跏趺:真正的僧人盘腿坐着,有的甚至盘腿跏趺。
形如瘦鹤精神健:形象像瘦鹤一样,精神健旺。
顶似伏犀头骨粗:头顶像伏犀一样,骨头粗大。
倚松根,傍岩缝:倚靠在松树根部,靠近岩石缝隙。
曲录腰身长欲动:身体弯曲,腰身长得似乎要动一样。
看经弟子拟闻声:看经的弟子仿佛听到了声音。
瞌睡山童疑有梦:打瞌睡的山童仿佛做了个梦。
不知夏腊几多年:不知道经过了多少年的夏天和冬天。
一手支颐偏袒肩:一只手支撑着下巴,斜露出肩膀。
口开或若共人语:嘴巴张开,仿佛在与人交谈。
身定复疑初坐禅:身体稳定,又仿佛刚开始坐禅。
案前卧象低垂鼻:案前卧着的象低垂着鼻子。
崖畔戏猿斜展臂:崖边猴子斜展开胳膊玩耍。
芭蕉花里刷轻红:芭蕉花中刷出淡淡的红色。
苔藓文中晕深翠:苔藓上的纹路晕染出深翠的颜色。
硬筇杖,矮松床:用硬竹做的拐杖,矮小的松木床。
雪色眉毛一寸长:眉毛的颜色像雪一样,长约一寸。
绳开梵夹两三片:打开梵夹,里面有两三片。
线补衲衣千万行:用线补缀衲衣,有千万行。
林间乱叶纷纷堕:林间的树叶纷纷落下。
一印残香断烟火:一印留下的香气断绝了烟火。
皮穿木屐不曾拖:脚穿着木屐,没有拖着。
笋织蒲团镇长坐:用竹笋编织的蒲团,镇定地坐着。
休公休公逸艺无人加:休公,休公,你的才艺无人能及。
声誉喧喧遍海涯:声誉传遍了海涯。
五七字句一千首:五言七句诗一千首。
大小篆书三十家:大大小小篆书三十家。
唐朝历历多名士:唐朝有很多著名的文人。
萧子云兼吴道子:指唐代画家萧子云和吴道子。
若将书画比休公:如果将书画与休公相比。
只恐当时浪生死:只怕那时候会引起争议。
休公休公始自江南来入秦:休公,休公,最初从江南来到秦地。
于今到蜀无交亲:到现在在蜀地没有亲人。
诗名画手皆奇绝:诗名画手都非常出色。
觑你凡人争是人:凡人们都羡慕你是真正的人才。
瓦棺寺里维摩诘:在瓦棺寺里供奉着维摩诘。
舍卫城中辟支佛:在舍卫城中供奉着辟支佛。
若将此画比量看:如果将这幅画与其他作品比较。
总在人间为第一:总是在人间排第一。
译文及注释详情»
欧阳炯简介: 欧阳炯(896-971)出生于益州(今四川成都人),在后蜀时曾任中书舍人。据《宣和画谱》记载,他在事奉孟昶期间历任翰林学士、门下侍郎同平章事。后来,随孟昶降宋,欧阳炯被授予散骑常侍的官职。他工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要的作家之一。 然而,文献中并无欧阳炯的具体出生日期以及死亡时间的记载。综合考虑,欧阳炯的出生年份应该为896年左右,去世时间大约在971年左右。