《忆溪居》拼音译文赏析

  • [
    táng
    ]
    zhōng
  • zhú
    xuān
    lín
    shuǐ
    jìng
    chén
    bié
    hòu
    mèng
    pín
  • ruò
    yān
    xiē
    chūn
    shǔ
    rén

原文: 竹轩临水静无尘,别后凫鹥入梦频。
杜若菰蒲烟雨歇,一溪春色属何人。



译文及注释
竹轩临水静无尘,
在离别后,凫鹥频频入梦。
杜若菰蒲烟雨停歇,
一条溪流的春色属于谁?
注释:
竹轩:指建在竹林中的小轩子,表示环境清幽。
临水:指轩子靠近水边。
静无尘:形容轩子非常安静,没有尘埃。
别后:离别之后。
凫鹥:凫鸟和鹭鸟,代表离别的思念。
入梦频:经常出现在梦中。
杜若:指杜鹃花。
菰蒲:指菰蒲草,生长在水边。
烟雨:指雨中的雾气。
歇:停止。
一溪春色:一条河流的春天景色。
属何人:归属于谁。


译文及注释详情»


李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!