原文: 流品是鸳鸯,翻飞云水乡。风高离极浦,烟暝下方塘。
比鹭行藏别,穿荷羽翼香。双双浴轻浪,谁见在潇湘。
译文及注释:
流品是鸳鸯,翻飞云水乡。
风高离极浦,烟暝下方塘。
比鹭行藏别,穿荷羽翼香。
双双浴轻浪,谁见在潇湘。
汉字译文:
流品是鸳鸯,指的是一对鸳鸯鸟,它们在云水之乡翻飞。
当风势强烈时,它们离开了最远的江边,烟雾笼罩下的方塘。
与鹭鸟相比,它们行藏不同,穿越荷花,羽翼上散发着香气。
它们一起在轻浪中沐浴,有谁见过它们在潇湘之地。
注释:
流品:指鸳鸯,古代称鸳鸯为“流品”。
翻飞:形容鸳鸯在空中飞翔。
云水乡:指水乡之地,有云雾缭绕的景象。
风高离极浦:指风势很大,离开了江边的港口。
烟暝:指烟雾弥漫。
下方塘:指在烟雾弥漫的地方的池塘。
比鹭行藏别:比喻鸳鸯与白鹭相比,行动更加灵活,藏匿更加巧妙。
穿荷羽翼香:指鸳鸯穿过荷花,羽翼散发出香气。
双双浴轻浪:指鸳鸯在轻浪中洗浴。
潇湘:指湖南地区,也指湖南的湖泊。
译文及注释详情»
李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!