登单父陶少府半月台的译文

译文
李白:游单父 陶沔公情趣盎然,与常人大不同。他所筑的高台四围无方,形似天上的半个月亮,矗立城楼之下。我们在高台上畅饮,边观白云悠然,岂不美哉?秋风从梧桐树上吹落,也想加入我们的欢聚,畅饮一杯。萧瑟的山峦长驱直入远方的大海,宽广平坦的大地上,桑树成排,湖水明亮如绿醅,让人目不转睛,难以忘怀。这使我想起了在浙江镜湖留下的美好时光,总是要穿过长江,走到那里去看老朋友——贺知章,若不借助美酒尽情畅饮,我何以算得上彻底的革命者呢?现在的我只是流落到单父,虽然只是暂时的逗留,但是我依然喜欢这里的人情和风景。


诗文: 陶公有逸兴,不与常人俱。
筑台像半月,回向高城隅。
置酒望白云,商飙起寒梧。
秋山入远海,桑柘罗平芜。
水色渌且明,令人思镜湖。
终当过江去,爱此暂踟蹰。