壮士篇的译文及注释

译文及注释
天地相震动,回薄不知穷。
人的品格天生如此,有开端必有结局。
岁月飞逝,功名应该追求。
壮士怀着愤怒和激情,怎能守住虚荣?
骑着我大宛马,拿着我繁弱的弓。
长剑横扫九野,高冠拂过玄穹。
慷慨激昂,如素霓般绚烂,高声呼啸着清风。
震撼八荒,威武曜四方。
在沧海边洗涤鳞甲,在大漠中驰骋。
独步圣明的时代,被四海称为英雄。
注释:
天地相震荡:指天地间的动荡和变化。

回薄不知穷:指时间的流逝,回头看去,已经不知不觉地过了很久。

人物禀常格:指人的性格和品质是与生俱来的,不易改变。

有始必有终:指任何事情都有开始和结束的时候。

年时俯仰过:指岁月的流逝,人们在岁月中不断地低头和仰望。

功名宜速崇:指在古代社会中,功名地位很重要,应该尽快争取。

壮士怀愤激:指有志向和抱负的年轻人,内心充满了愤慨和激情。

安能守虚冲:指不能安于现状,应该积极进取,不断追求更高的目标。

乘我大宛马:指骑着大宛马,象征着勇气和力量。

抚我繁弱弓:指弓箭是战争中的重要武器,需要细心呵护。

长剑横九野:指长剑横扫九州,象征着英勇无畏。

高冠拂玄穹:指高高的帽子拂过天空,象征着英雄的威严和气度。

慷慨成素霓:指慷慨激昂,如彩虹般绚丽多彩。

啸咤起清风:指高声呼喊,如清风拂面。

震响骇八荒:指声音震动八方,惊动天地。

奋威曜四戎:指英勇无畏,光芒四射。

濯鳞沧海畔:指洗涤龙鳞,象征着英雄的勇气和决心。

驰骋大漠中:指在广阔的沙漠中奔驰,象征着英雄的自由和豁达。

独步圣明世:指在众人中独树一帜,成为圣明之士。

四海称英雄:指在全国范围内都被称为英雄。




诗文: 天地相震荡,回薄不知穷。
人物禀常格,有始必有终。
年时俯仰过,功名宜速崇。
壮士怀愤激,安能守虚冲?
乘我大宛马,抚我繁弱弓。
长剑横九野,高冠拂玄穹。
慷慨成素霓,啸咤起清风。
震响骇八荒,奋威曜四戎。
濯鳞沧海畔,驰骋大漠中。
独步圣明世,四海称英雄。