译文及注释:
手捻香笺,回忆小莲。想要将留恨,借谁传颂传。归来独自躺卧,逍遥夜晚,梦中相遇,醉醺醺的天空。
花易凋谢,月难圆满。只有花月相似,像是缘分的象征。秦筝弹奏出心情,试着将离愁融入旧弦。
注释:
手捻香笺:手捻着香笺,写下思念之情。
忆小莲:回忆起小莲,可能是指某个人的名字。
遗恨:未了的恨意。
倩谁传:想要把未了的恨意传给谁。
归来独卧:回到家中独自一人躺着。
逍遥夜:自由自在的夜晚。
梦里相逢:在梦中与某人相遇。
酩酊天:形容醉酒的状态。
花易落:花儿容易凋谢。
月难圆:月亮不易圆满。
花月似欢缘:花和月亮都像是缘分的象征。
秦筝:一种古代的弹拨乐器。
离声:指琴弦离开指板时发出的声音。
旧弦:指已经使用过的琴弦。