译文及注释:
昨夜秋风吹入汉关,北方的云彩在月光下显得更加明亮。更加催促着勇士们去追击骄傲的敌人,不要让他们在沙场上独自归来。
注释:
昨夜:指前一晚。
秋风:秋季的风。
汉关:指汉水流经的关口,也指汉中地区。
朔云:指北方的云。
边月:指边地的月亮。
满:充满、圆满。
西山:指西边的山。
更催:更加催促。
飞将:指勇猛的将领。
追:追击。
骄虏:指傲慢的敌人。
莫遣:不要让。
沙场:指战场。
匹马:单独一匹马。
还:回来。
诗文: 昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。
更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。
相关标签:
边塞写人 <