译文及注释:
留连春意晚花稠。
停留在春天的意境中,春花繁盛。
云疏雨未收。
云彩稀疏,雨还未停。
新荷池面叶齐抽。
新的荷叶从池塘面上齐齐抽出。
凉天醉碧楼。
凉爽的天空,使人陶醉在碧绿的楼阁中。
能达理,有何愁。
能够理解事理,有什么可担忧的呢。
心宽万事休。
心胸宽广,万事皆可放下。
人生还似水中沤。
人生就像水中的泡沫一样短暂。
金樽尽更酬。
金酒杯中的酒已经喝尽,再次敬酒。
注释:
留连春意晚花稠:停留在春天的氛围中,春花盛开得很茂盛。
云疏雨未收:天空中的云散开了,雨还没有停。
新荷池面叶齐抽:新长出的荷叶齐齐地抽出水面。
凉天醉碧楼:凉爽的天气,使人陶醉在碧绿的楼阁中。
能达理,有何愁:能够理解事理,有什么可担忧的呢?
心宽万事休:心胸开阔,一切事情都会平息。
人生还似水中沤:人生就像水中的泡沫一样短暂。
金樽尽更酬:喝光金樽中的酒,再次回报。
诗文: 留连春意晚花稠。云疏雨未收。新荷池面叶齐抽。凉天醉碧楼。能达理,有何愁。心宽万事休。人生还似水中沤。金樽尽更酬。