渔父词(药山)的译文及注释

译文及注释
野鹤精神云格调。
野鹤的精神高雅风格。
逼人气韵霜天晓。
令人感到气韵逼人,如霜天破晓。
松下残经看未了。
在松树下看残留的经书,尚未看完。
当斜照。
当斜阳照射。
苍烟风撼流泉绕。
苍烟中风吹动流泉环绕。

闺阁珍奇徒照耀。
闺阁中的珍奇之物徒然照耀。
光无渗漏方灵妙。
光芒无处渗漏,显得非常灵妙。
活计现成谁管绍。
手头的工作已经完成,谁来接手。
孤峰表。
孤立的山峰显露在外。

一声月下闻清啸。
在月光下听到一声清脆的啸声。
注释:
野鹤:指自由自在的鹤,象征高尚的精神境界。
精神:指鹤的精神状态,即高雅、清高的气质。
云格调:指鹤在云中飞翔的姿态和风格。
逼人:形容鹤的气韵给人以压迫感。
气韵:指鹤的气质和韵味。
霜天:指寒冷的天气。
晓:指天亮的时候。
松下:指松树下。
残经:指未读完的经书。
斜照:指太阳斜照的时候。
苍烟:指苍茫的烟雾。
风撼:指风吹动。
流泉绕:指流动的泉水环绕。
闺阁:指女子的居室。
珍奇:指珍贵而奇特。
徒照耀:指徒有光彩而无实际作用。
光无渗漏:指光线没有透漏出来。
方灵妙:指非常灵巧巧妙。
活计:指生活琐事。
现成:指已经准备好的。
谁管绍:指谁来处理。
孤峰表:指孤立的山峰显露在外。
一声:指一声清脆的鸟鸣。
月下:指在月光下。
闻清啸:指听到清脆的啸声。




诗文: 野鹤精神云格调。逼人气韵霜天晓。松下残经看未了。当斜照。苍烟风撼流泉绕。
闺阁珍奇徒照耀。光无渗漏方灵妙。活计现成谁管绍。孤峰表。一声月下闻清啸。