酹江月(咏梅)的译文及注释

译文及注释
孤村篱落,玉亭亭、为问何其清瘦。
孤村的篱笆低矮,玉亭亭的,不禁问它为何如此清瘦。

欲语还愁谁索笑,临水嫣然自照。
想要开口说话,却担心谁会嘲笑,站在水边,自己嫣然地照着。

甘受凄凉,不求识觉,风致何高妙。
甘心接受凄凉的命运,不求得到世人的赏识,这风景又有何等高妙之处。

松挨竹拶,更堪霜雪__。
松树靠着竹子,更能承受霜雪的侵袭__。

争奈终是冰肌,也过了几个,晴昏雨晓。
可惜最终还是冰肌,经历了几个,晴天、昏暗、雨天、黎明。

冷艳寒香空自惜,后夜山高月小。
冷艳的寒香只能自己欣赏,夜晚后山高月小。

满地苍苔,一声哀角,疏影归幽渺。
地上满是苍苔,一声悲鸣,疏影渐渐消失在幽深之中。

世无和靖,三花两蕊不少。
世间没有和平,三朵花、两朵花蕊也不多。
注释:
1. 孤村篱落:指一个孤独的村庄,四周有篱笆围绕。
2. 玉亭亭:形容景色美丽如玉。
3. 清瘦:形容清瘦的样子。
4. 欲语还愁谁索笑:想要说话却担心被人嘲笑。
5. 临水嫣然自照:站在水边,美丽的形象倒映在水中。
6. 甘受凄凉:愿意忍受寂寞凄凉。
7. 不求识觉:不追求名利。
8. 风致何高妙:指自然景色的美妙。
9. 松挨竹拶:松树和竹子相互依靠。
10. 更堪霜雪:更能承受严寒的霜雪。
11. 终是冰肌:最终还是冰冷的肌肤。
12. 晴昏雨晓:指白天和黑夜、雨天和晴天。
13. 冷艳寒香:形容冷冽而又芬芳的香气。
14. 后夜山高月小:深夜时,山峰高耸而月亮显得很小。
15. 满地苍苔:地面上长满了青苔。
16. 一声哀角:指悲伤的号角声。
17. 疏影归幽渺:稀疏的影子回归到幽深模糊的地方。
18. 世无和靖:世界上没有和平安宁。
19. 三花两蕊不少:指花朵的数量很多。




诗文: 孤村篱落,玉亭亭、为问何其清瘦。欲语还愁谁索笑,临水嫣然自照。甘受凄凉,不求识觉,风致何高妙。松挨竹拶,更堪霜雪__。
争奈终是冰肌,也过了几个,晴昏雨晓。冷艳寒香空自惜,后夜山高月小。满地苍苔,一声哀角,疏影归幽渺。世无和靖,三花两蕊不少。