贺新郎的译文及注释

译文及注释
遥想阳明洞,夜深时,猿啼鹤唳,露寒烟重。家在神霄归未得,十二玉楼无梦。梦里听,瑶琴三弄。醉卧长安人不识,晚秋天,此意西风共。黄金印,吾何用。

云衢高策青鸾革空。把天书玉篆,留与世人崇奉。垂手入廛长是醉,醉则从教懵懂。那些子,凝然不动。一剑行空神鬼惧,金粟儿,日向丹田种。把得稳,任放纵。
注释:
遥想阳明洞:回想起阳明洞,指的是远离尘嚣的地方。

猿啼鹤唳:猿猴啼叫,鹤鸟鸣叫,形容夜晚的寂静。

露寒烟重:露水寒冷,烟雾浓重,形容夜晚的凉意。

家在神霄归未得:指作者的家在天上,但还未能回到家乡。

十二玉楼无梦:指作者在梦中听到了瑶琴的声音,但并没有做梦。

瑶琴三弄:指瑶琴被弹奏了三次。

醉卧长安人不识:作者醉倒在长安城,没有人认识他。

晚秋天、此意西风共:晚秋的天空,此时的意境与西风相伴。

黄金印,吾何用:黄金印章,作者表示对权势和财富的无所用心。

云衢高策青鸾革空:指作者的文思高远,像青鸾一样飞翔在空中。

把天书玉篆,留与世人崇奉:将天书和玉篆留给世人崇拜。

垂手入廛长是醉:低头走进市场,长时间的沉迷。

醉则从教懵懂:醉酒后容易变得糊涂。

那些子、凝然不动:指那些人,静静地不动。

一剑行空神鬼惧:一剑挥舞,神鬼都会畏惧。

金粟儿、日向丹田种:金粟儿是一种珍贵的谷物,指的是宝贵的种子。

把得稳,任放纵:抓住机会,放任自由。




诗文: 遥想阳明洞。夜深时、猿啼鹤唳,露寒烟重。家在神霄归未得,十二玉楼无梦。梦里听、瑶琴三弄。醉卧长安人不识,晚秋天、此意西风共。黄金印,吾何用。
云衢高策青鸾革空。把天书玉篆,留与世人崇奉。垂手入廛长是醉,醉则从教懵懂。那些子、凝然不动。一剑行空神鬼惧,金粟儿、日向丹田种。把得稳,任放纵。