译文及注释:
梅雨过后天晴风和煦,苔藓竹林中新叶翻卷。相互对望寻幽调,将陈旧言语都抛弃。
大江东流云飞翔,心事一同回归薄。仿佛散庵美景处,传来一声声猿鹤。
注释:
梅雨快晴风:梅雨时节,忽然晴朗起来,风吹拂着梅花。
苔竹定翻新箨:苔藓和竹子都重新长出新的枝叶。
相望得寻幽调:彼此相望,寻找幽静的调和。
把陈言都略:将陈旧的言辞都抛弃。
大江东去更飞云:大江东流,云彩也在不断飘动。
心事共回薄:心中的事情都变得淡薄。
彷佛散庵佳处:仿佛是散庵的美好之处。
一声声猿鹤:传来一声声猿猴和鹤鸣。
诗文: 梅雨快晴风,苔竹定翻新箨。相望得寻幽调,把陈言都略。
大江东去更飞云,心事共回薄。彷佛散庵佳处,一声声猿鹤。