醉乡曲的译文及注释

译文及注释
说给贤人听,这个身体,怎么能够长久地依靠呢。幸好在你的身边有酒来浇灌这坚实的块石,先让人心神平静。陶醉的乡道没有其他的路。随意地展现真实的本性。没有烦恼,没有争斗。也能让情怀长久如春天般美好。也能让心灵飘然而逸,如同云彩一般。请你修行万劫,不如一杯快乐的酒真实。这些事情,不要放过,且要再斟酌一次。
注释:
说与贤瞒:与贤人交谈,不掩饰自己的真实情感。

这躯壳、安能久仗凭:这个身体,怎么能长久地依靠。

幸尊中有酒浇磊块:幸好在尊贵的地方有酒来浇灌我的心灵。

先交神气平:首先要使内心平静。

醉乡道路无他径:陶醉的境地没有其他的途径。

任陶陶、现出真如性:随意陶醉,展现真实的本性。

没闲恼、没闲争:没有烦恼,没有争斗。

也能使情怀长似春:也能使情感像春天一样长久。

也能使飘然逸气如云:也能使心境飘然而逸散如云。

饶君万劫修功行:愿你修行功德万劫不辍。

又争如、一盏乐天真:何必争论,像一盏快乐的真实之灯。

这些儿,休放过、且重斟:这些话语,不要轻忽,要仔细品味。




诗文: 说与贤瞒,这躯壳、安能久仗凭。幸尊中有酒浇磊块,先交神气平。醉乡道路无他径。任陶陶、现出真如性。没闲恼、没闲争。也能使情怀长似春。也能使飘然逸气如云。饶君万劫修功行。又争如、一盏乐天真。这些儿,休放过、且重斟。