如梦令(雪中作)的译文及注释

译文及注释
叠嶂晓埋烟雨。
山峦叠叠,晨曦中被雨雾掩埋。
忽然间飞舞的花朵无数。
整整齐齐,又斜斜倾斜,
它们来陪伴着南方的枝条,清苦而坚韧。
太阳西下,太阳西下,
那里是何处,云雾笼罩的林间烟树。
注释:
叠嶂:连绵的山峦。
晓埋:早晨的时候被覆盖。
烟雨:雾气弥漫的雨天。
飞花:飘落的花瓣。
整整:整齐地。
复斜斜:反复地倾斜。
来伴:来陪伴。
南枝:南方的树枝。
清苦:清新而朴素。
日暮:太阳落山的时候。
何许:何处。
云林:山林。
烟树:被雾气笼罩的树木。




诗文: 叠嶂晓埋烟雨。忽作飞花无数。整整复斜斜,来伴南枝清苦。日暮。日暮。何许云林烟树。