自渭南晚次华州的译文及注释

译文及注释
前楼仙鼎原,西经赤水渡。
火云入村巷,馀雨依驿树。
我行伤去国,疲马屡回顾。
有如无窠鸟,触热不得住。
峨峨华峰近,城郭生夕雾。
逆旅何人寻,行客暗中住。
却思林丘卧,自惬平生素。
劳役今若兹,羞吟招隐句。

前楼仙鼎原,西经赤水渡。
火云入村巷,余雨依驿树。
我行伤去国,疲马屡回顾。
有如无窠鸟,触热不得住。
峨峨华峰近,城郭生夕雾。
逆旅何人寻,行客暗中住。
却思林丘卧,自惬平生素。
劳役今若兹,羞吟招隐句。

前楼仙鼎原,西经赤水渡。
火云入村巷,余雨依驿树。
我行伤去国,疲马屡回顾。
有如无窠鸟,触热不得住。
峨峨华峰近,城郭生夕雾。
逆旅何人寻,行客暗中住。
却思林丘卧,自惬平生素。
劳役今若兹,羞吟招隐句。

前楼仙鼎原,西经赤水渡。
火云入村巷,余雨依驿树。
我行伤去国,疲马屡回顾。
有如无窠鸟,触热不得住。
峨峨华峰近,城郭生夕雾。
逆旅何人寻,行客暗中住。
却思林丘卧,自惬平生素。
劳役今若兹,羞吟招隐句。
注释:
前楼仙鼎原:指古代传说中的仙人居住的地方。
西经赤水渡:指作者向西行经过赤水渡。
火云入村巷:形容火光熊熊,进入村巷。
馀雨依驿树:指雨水还残留在驿站的树上。
我行伤去国:指作者离开故乡感到伤感。
疲马屡回顾:疲惫的马屡次回头看。
有如无窠鸟:形容作者无家可归,像无窝的鸟一样。
触热不得住:触及热情,无法停留。
峨峨华峰近:高耸的华山越来越近。
城郭生夕雾:城市的城墙上升起夕雾。
逆旅何人寻:在陌生的旅途中,寻找什么人。
行客暗中住:旅行者暗中寻找住处。
却思林丘卧:反思在林丘上躺下的时光。
自惬平生素:满足于平凡的生活。
劳役今若兹:如今的劳役如此辛苦。
羞吟招隐句:羞于吟咏,招引隐士的诗句。




诗文: 前楼仙鼎原,西经赤水渡。
火云入村巷,馀雨依驿树。
我行伤去国,疲马屡回顾。
有如无窠鸟,触热不得住。
峨峨华峰近,城郭生夕雾。
逆旅何人寻,行客暗中住。
却思林丘卧,自惬平生素。
劳役今若兹,羞吟招隐句。