和程刑部三首。清涟閤的译文及注释

译文及注释
照影翻窗绮,层纹滉额波。
照映窗户的绮丽光影,波纹层层叠叠。

丝青迷岸柳,茸绿蘸汀莎。
柔软的青丝迷失在岸边的柳树上,嫩绿的茸毛沾湿了汀莎。

片雪翘饥鹭,孤香卷嫩荷。
雪花片片飘飞,饥饿的鹭鸟翘首而望,孤独的花香卷起嫩嫩的荷叶。

凭栏堪入画,时听竹枝歌。
倚在栏杆上可入画,时而聆听竹枝的歌声。
注释:
照影翻窗绮:照映窗户上的绮丽光影。翻窗绮指窗户上的绣帷。

层纹滉额波:层层叠叠的纹路像波浪一样起伏。滉额指额头上的皱纹。

丝青迷岸柳:细细的青丝像迷住了岸边的柳树。青指颜色,迷指迷恋。

茸绿蘸汀莎:茸茸的绿色像沾湿了汀边的芦苇。茸指柔软,蘸指沾湿。

片雪翘饥鹭:片片雪花像翘起的饥饿的鹭鸟。翘指高耸。

孤香卷嫩荷:孤独的香气卷起嫩嫩的荷叶。卷指卷曲。

凭栏堪入画:倚着栏杆可以成为一幅画。堪指可以。

时听竹枝歌:时而听到竹枝上的歌声。




诗文: 照影翻窗绮,层纹滉额波。丝青迷岸柳,茸绿蘸汀莎。
片雪翘饥鹭,孤香卷嫩荷。凭栏堪入画,时听竹枝歌。