《咏鹦鹉》拼音译文赏析

  • yǒng
    yīng
  • [
    sòng
    ]
    sēng
    dìng
    zhǔ
  • zhào
    xiàng
    jīn
    lóng
    hǎo
    fēn
    míng
    hóu
    shé
    jūn
  • xiàng
    suí
    rén
    xìn
    rén
    xīn
    yǒu
    shì
    feī

原文: 罩向金笼好羽仪,分明喉舌似君稀。
不须一向随人语,须信人心有是非。


相关标签:咏物写人

译文及注释
罩向金笼好羽仪,分明喉舌似君稀。
不须一向随人语,须信人心有是非。

汉字译文:

罩:覆盖;金笼:黄金笼子;好:美好;羽仪:羽毛的仪态;分明:明显;喉舌:口才;似:像;君:你;稀:稀少。

不须:不必;一向:一直;随:跟随;人语:人的话语;须:必须;信:相信;人心:人的内心;有:存在;是非:是非之事。
注释:
罩向金笼好羽仪:罩,覆盖;金笼,指官场;好羽仪,指优美的言辞和仪态。意为在官场上展现出优美的言辞和仪态。

分明喉舌似君稀:分明,明显;喉舌,指言辞;君,指自己。意为自己的言辞明显,但在官场上却不常见。

不须一向随人语:不必总是随着别人的话去做。

须信人心有是非:要相信人心中有是非之分,不要轻易相信别人的话。


译文及注释详情»


鉴赏
《咏鹦鹉》这首诗是僧定渚所写,是一首劝戒诗。这首诗有两层意思。第一层意思是站在世俗的立场上,警告人们不要盲从他人,不要轻信谣言,而要相信自己的判断力,不要被别人所左右。第二层意思则是从释教的角度出发,教导僧徒、佛众要超越世俗的是非圈,摆脱世俗的语言和观念,把自性保持清净,达到无上正觉的境界。 这首诗以鹦鹉为主题进行描写,运用了托物寓意的艺术手法,将深刻的哲理蕴含于富有特色的鹦鹉形象中。诗中描绘了鹦鹉罩在美丽饰金的笼里,羽衣仪容迷人,喉舌能言善辩,在人们心中拥有很高的地位。但作者同时也强调随人语的危害,提醒人们不要受到短视、偏激之言的影响,应当明辨是非,保持独立思考的能力。 虽然这首诗是以鹦鹉为主题,但它的意义却深远而广泛,在人们日常生活中也有很强的指导意义。它呼吁人们不要盲从他人,不要轻易相信传言,要坚持自己的信念,勇于追求真理。同时,它也启示我们应当超越世俗的界限,去探索更高层次的境界,寻求无上的智慧和真理。因此,这首诗不仅在文学上有很高的价值,更是一种精神启示和道德教育。 鉴赏详情»


僧定渚简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


僧定渚 的其他作品