原文: 千古钓台下,老尽去来人。倚空绝壁,朝暮秀色只如春。高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
问当日,中兴将,汉功臣。云台何在,寂寞谁复记丹青。争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。无限兴亡意,舒卷在丝纶。
译文及注释:
千古钓台下,老尽去来人。
在千古之中,钓台上的人老去尽来。
倚空绝壁,朝暮秀色只如春。
依靠在空中的绝壁上,早晚的美景只如春天一般。
高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。
高高挂着的瀑布千尺,冲刷到云根山的骨骼,无处沾染尘埃。
秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
秋天结束了,玉壶变得冷冷清清,别有一番变化。
问当日,中兴将,汉功臣。
问问当年,中兴的将领,汉朝的功臣。
云台何在,寂寞谁复记丹青。
云台在哪里,寂寞的人又会记得画笔。
争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。
与先生的风采相比,长久地共享清风明月,不减去往的精神。
无限兴亡意,舒卷在丝纶。
无限的兴亡之意,展开卷在丝纶之中。
注释:
千古钓台下:指古代有名的钓台,表示时间的久远和历史的悠久。
老尽去来人:指经历了无数人的来往,见证了岁月的更迭。
倚空绝壁:指人们倚靠在高耸的峭壁上,观赏美景。
朝暮秀色只如春:形容景色美丽如春天一般,无论是早晨还是傍晚。
高挂瀑泉千尺:形容瀑布从高处垂挂下来,高达千尺。
洗到云根山骨:形容瀑布的水流冲刷到山脉的根部,如同洗涤山骨一般。
无处着风尘:指瀑布的水流飞溅起来,没有地方可以沾染尘土。
秋尽玉壶冷:指秋天结束,景色渐渐凋零。
别是一乾坤:形容景色的变化如同天地的变化一样巨大。
当日:指古代的某个时期。
中兴将:指在中兴时期有功的将领。
汉功臣:指在汉朝有功的臣子。
云台何在:指云台山的位置在哪里。
寂寞谁复记丹青:表示云台山已经荒凉寂寞,没有人再去记载它的美景。
争似先生标致:表示云台山的美景无法与先生相比。
长共清风明月:表示与清风明月共同存在很长时间。
不减旧精神:指先生的精神依然如故,没有减退。
无限兴亡意:指对兴亡变迁的深切感慨。
舒卷在丝纶:形容将兴亡意情感抒发在丝纶上,表示深思熟虑。
译文及注释详情»
郑庶简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!