原文: 三百年间,青史几多人物,俱委埃尘。独先生斯世,炼气成神。将我一支丹桂,换他千载青春。岳阳楼上,纱巾羽扇,谁识天人。
千山短褐,掬水擎花,为君增祝灵椿。遥想望、吹笙坐殿,奏舞鸾茵。凤驭云帡不散,碧桃紫李长新。愿分余沥,九霞光里,相继朝真。
译文及注释:
三百年间,历史中有多少人物,都被尘埃所掩盖。唯有先生在这世间,修炼气功成为神仙。我愿将我一支丹桂,换取他千载青春。在岳阳楼上,戴着纱巾手持羽扇,有谁能认识出他是天人。
千山之间,穿着短褐衣服,手捧清水举起花朵,为君增添祝福的灵椿。遥想望着,吹着笙音坐在殿上,奏着舞蹈在凤凰绣席上。凤凰驾着云彩的帷幕不散去,碧桃和紫李长久保持新鲜。愿将余沥分给你,让你在九霄云里的光芒中,相继朝向真理。
注释:
三百年间:指过去的三百年时间。
青史几多人物:指历史上有很多杰出的人物。
俱委埃尘:指这些人物都已经化为尘土。
独先生斯世:指只有先生(诗人自称)在世间。
炼气成神:指通过修炼将自身提升到神的境界。
一支丹桂:指诗人自己的才华和成就。
换他千载青春:指愿意用自己的成就来换取他人的青春。
岳阳楼上:指在岳阳楼的上面。
纱巾羽扇:指诗人所佩戴的纱巾和羽毛扇。
谁识天人:指谁能够认识到诗人的非凡才华和境界。
千山短褐:指千山万水中的短褐衣服。
掬水擎花:指用手捧水,托起花朵。
为君增祝灵椿:指为君增加祝福和祝愿。
遥想望:指远远地想望。
吹笙坐殿:指吹奏笙乐,坐在殿堂之上。
奏舞鸾茵:指奏乐舞蹈,舞动华丽的舞蹈。
凤驭云帡不散:指凤凰驾驭着云彩的帷幕不会散去。
碧桃紫李长新:指碧桃和紫李长久保持新鲜。
愿分余沥:指愿意将自己的余波分给他人。
九霞光里:指在九霄云外的光辉之中。
相继朝真:指相继朝拜真主。
译文及注释详情»
陆凝之简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!