《贺新郎》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
  • [
    sòng
    ]
    cháng
    gēng
  • qiě
    jìn
    beī
    zhōng
    jiǔ
    wèn
    píng
    shēng
    hǎi
    xīn
    gēng
    jūn
    fǒu
    weì
    shù
    jiāng
    yún
    duō
    shào
    hèn
    jīn
    feī
    ǒu
    gēng
    fēng
    shí
    cháng
    jiǔ
    cháng
    jiá
    dàn
    míng
    yuè
    duò
    duì
    xiāo
    xiāo
    bìn
    xián
    xié
    shǒu
    hái
    zhé
    tóu
    liǔ
  • xiǎo
    lóu
    jiǔ
    weī
    liáng
    tòu
    weī
    lán
    chí
    dǎo
    yǐng
    bàn
    kōng
    xīng
    dǒu
    huì
    míng
    nián
    zhī
    chù
    píng
    qiū
    fēng
    weì
    jiǔ
    màn
    shū
    péng
    ōu
    yǒu
    bàn
    biǎn
    zhōu
    sōng
    jiāng
    chú
    cài
    lún
    jiāo
    jiù
    yīn
    niàn
    chóng
    huí
    shǒu

原文: 且尽杯中酒。问平生、湖海心期,更如君否。渭树江云多少恨,离合古今非偶。更风雨、十常八九。长铗歌弹明月堕,对萧萧、客鬓闲携手。还怕折,渡头柳。
小楼夜久微凉透。倚危阑、一池倒影,半空星斗。此会明年知何处,苹末秋风未久。漫输与、鹭朋鸥友。已办扁舟松江去,与鲈鱼、莼菜论交旧。因念此,重回首。



译文及注释
且尽杯中酒。问平生、湖海心期,更如君否。
暂时喝尽杯中的酒。问一生中,对湖海的心愿,你是否也有。
渭树江云多少恨,离合古今非偶。
渭河边的树木,江上的云彩,有多少悲伤和痛苦,离别和团聚并非偶然。
更风雨、十常八九。
更多的风雨,常常出现。
长铗歌弹明月堕,对萧萧、客鬓闲携手。
长铗歌唱,弹奏明月坠落,与风声相伴,客人的鬓发轻轻携手。
还怕折,渡头柳。
仍然担心折断,过渡桥头的柳树。

小楼夜久微凉透。倚危阑、一池倒影,半空星斗。
小楼夜晚久了微微凉透。倚在危险的栏杆上,一池倒影,半空中的星斗。
此会明年知何处,苹末秋风未久。
这次相聚,明年会在何处,秋风还未吹过。
漫输与、鹭朋鸥友。
漫无目的地与鹭鸟和海鸥为伴。
已办扁舟松江去,与鲈鱼、莼菜论交旧。
已经准备好扁舟,去松江,与鲈鱼和莼菜一起谈论旧事。
因念此,重回首。
因为想起这些,不禁回首。

(以上译文为个人理解,仅供参考)
注释:
且尽杯中酒:暂时享受美酒。

问平生、湖海心期:询问平生的志向和对湖海的向往。

更如君否:你是否也有同样的心愿。

渭树江云多少恨:渭树和江云都有许多令人伤感的故事。

离合古今非偶:离别和相聚在古今中都是常有的事情。

更风雨、十常八九:经历了风雨的洗礼,多半是常有的。

长铗歌弹明月堕:长铗指的是古代的一种乐器,歌唱弹奏之间,明月也似乎从天上坠落。

对萧萧、客鬓闲携手:与风声和客人的白发一同携手。

还怕折,渡头柳:害怕折断,像渡头的柳树一样。

小楼夜久微凉透:小楼夜晚久了微微凉意透过来。

倚危阑、一池倒影,半空星斗:倚靠在危险的栏杆上,一池倒影,半空中星斗闪烁。

此会明年知何处:明年的今天我们会在何处相会。

苹末秋风未久:秋天的风还没有吹过苹果树的末梢。

漫输与、鹭朋鸥友:无论输赢,与鹭鸟和海鸥做朋友。

已办扁舟松江去:已经准备好了小船,驶向松江。

与鲈鱼、莼菜论交旧:与鲈鱼和莼菜一起谈论旧时的交情。

因念此,重回首:因为想起这些,不禁回首。


译文及注释详情»


葛长庚简介: 葛长庚(公元1194年 - ?)本姓葛,名长庚,因为被白氏收养,所以又名白玉蟾。他的字包括如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏等。葛长庚是南宋时期著名的文学家和艺术家。 葛长庚祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,因为早年不幸误杀了人而流亡至武夷山。在那里,他游历山水,与知交相聚,深受灵感,并且练就了娴熟的书画技巧。葛长庚的艺术作品笔力雄健,充满了浓郁的山水意境,其作品在文学和艺术领域都有着重要的地位。 葛长庚的出生年份为公元1194年,卒年目前仍有多种说法,不确定。他少年聪慧,通九经,诗赋骈集,书画俱佳,曾应童子科及第。但后来,因为误杀人而流亡至武夷山,成为流浪江湖的武夷散人,靠写诗画画等手艺维持生计。 葛长庚在文学和艺术领域都有着卓越的贡献,他的作品传世至今,成为南宋时期重要的文化遗产。虽然他的生平具有曲折和传说色彩,但无可否认的是,葛长庚是中国历史上一位杰出的文学家和艺术家。