《汉宫春》拼音译文赏析

  • hàn
    gōng
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    chén
    liàng
  • xuě
    yuè
    xiāng
    tóu
    kàn
    zhī
    cái
    bào
    jīng
    dòng
    xiāng
    weī
    yáng
    weì
    fàng
    xiàn
    线
    shuō
    shèn
    lái
    yóu
    xiān
    tiān
    zháo
    dài
    kaī
    duō
    shào
    xún
    tóu
    què
    yǐn
    chūn
    gōng
    jiǎo
    zhēng
    jiào
    xiāo
    tíng
    liú
  • guān
    róng
    zhēn
    shí
    jié
    zuò
    bān
    shòu
    xiàn
    qīng
    yōu
    suí
    yuán
    liǔ
    绿
    liǔ
    bái
    feì
    jìn
    diāo
    sōu
    shū
    lín
    shuǐ
    rèn
    héng
    xié
    shuí
    zhuāng
    xiū
    měng
    rèn
    xiē
    ér
    chù
    kān
    chí
    xiàn
    jūn
    hóu

原文: 雪月相投。看一枝才爆,惊动香浮。微阳未放线路,说甚来由。先天一着,待辟开、多少旬头。却引取,春工入脚,争教消息停留。
官不容针时节,做一般孤瘦,无限清幽。随缘柳绿柳白,费尽雕锼。疏林野水,任横斜、谁与妆修。猛认得,些儿合处,不堪持献君侯。



译文及注释
雪月相投。看一枝才爆,惊动香浮。微阳未放线路,说甚来由。先天一着,待辟开、多少旬头。却引取,春工入脚,争教消息停留。

雪月相投。看着一枝刚刚绽放,惊动了芬芳的气息。微弱的阳光还没有照亮大地,不知道是为了什么。天地之间有一个先天的安排,等待着开启,需要多少时间。却引来了春天的力量,争相传递消息停留。

官不容针时节,做一般孤瘦,无限清幽。随缘柳绿柳白,费尽雕锼。疏林野水,任横斜、谁与妆修。猛认得,些儿合处,不堪持献君侯。

官方不容许使用针的时节,做一般的孤瘦,有着无限的清幽。随着缘分,柳树变绿又变白,费尽心思雕琢。稀疏的林木和野水,任由它们斜斜地流淌,谁来修饰它们呢。突然认识到,有些地方合适,不堪持献给君侯。
注释:
雪月相投:雪和月亮相互映衬。
一枝才爆:一朵花刚刚开放。
惊动香浮:引起花香弥漫。
微阳未放线路:太阳微弱的阳光还没有照射到花朵上。
说甚来由:不知道为什么会这样。
先天一着:天生的一种姿态。
待辟开、多少旬头:等待花朵完全绽放,需要多少时间。
却引取:却吸引了。
春工入脚:春天的气息进入花蕊。
争教消息停留:不让消息停留。
官不容针时节:官方不允许使用针的季节。
做一般孤瘦:变得普通而瘦弱。
无限清幽:无尽的幽静。
随缘柳绿柳白:随着缘分,柳树变得绿了又白。
费尽雕锼:费尽心思雕琢。
疏林野水:稀疏的林木和野水。
任横斜、谁与妆修:随意地倾斜,不需要修饰。
猛认得:突然认识到。
些儿合处:一些地方相合。
不堪持献君侯:不值得献给君侯。


译文及注释详情»


陈亮简介: 陈亮(1143—1194),原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,出生于婺州永康(今属浙江)人。他以解头荐的身份上献《中兴五论》而被奏入不报,孝宗淳熙五年,陈亮再次诣阙上书论国事。但是,在其一生中因为持不同政见,两次被诬陷入狱。 绍熙四年,陈亮参加了科举考试并以状元的成绩中选,被授予建康府判官公事之职。然而由于意外,他并未到任就去世了,享年51岁。谥号文毅。 陈亮是一位多才多艺的人,他的政论气势纵横,词作豪放,著有《龙川文集》和《龙川词》等作品。他在南宋时期是著名的文学家和政治家,并受到了宋室的重视。在《宋史》中也有相关传记记录。总体来说,陈亮是一位才华横溢,忠于国家和理想的伟大人物。 陈亮的具体出生和逝世时间分别为1143年和1194年。