《玉楼春(再和)》拼音译文赏析

  • lóu
    chūn
    zài
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • rén
    jiān
    fǎn
    chéng
    yún
    yàn
    jiāng
    lái
    yòu
    shí
    qiān
    dǒu
    yǐn
    zhōng
    xiān
    bǎi
    pán
    tiān
    shàng
  • jiù
    shí
    fēng
    jiāng
    jīn
    jǐn
    náng
    zhù
    chù
    kàn
    fēng
    guān
    wài
    shuǐ
    yún
    hóu
    shèng
    àn
    shān
    zhōng
    shī
    jiǔ

原文: 人间反覆成云雨。凫雁江湖来又去。十千一斗饮中仙,一百八盘天上路。
旧时枫叶吴江句。今日锦囊无著处。看封关外水云侯,剩按山中诗酒部。



译文及注释
人间反覆成云雨。
在人间,情感变幻无常,如同云雨交替。

凫雁江湖来又去。
凫雁在江湖之间往来飞翔。

十千一斗饮中仙,
十千斗酒只为与仙人共饮。

一百八盘天上路。
一百八盘蜿蜒曲折,通向天上的路途。

旧时枫叶吴江句。
过去的时光,枫叶飘落在吴江之上。

今日锦囊无著处。
如今的锦囊无处可放。

看封关外水云侯,
眺望关外的水云侯。

剩按山中诗酒部。
只剩下山中的诗和酒。
注释:
人间反覆成云雨:指人世间的变幻无常,如云雨般不断变化。

凫雁江湖来又去:凫雁指候鸟,比喻人在江湖间来来去去。

十千一斗饮中仙:形容酒量极大,能喝下一斗(十升)酒。

一百八盘天上路:指仙人所走的路途高峻险峻,如盘山道。

旧时枫叶吴江句:指过去吴江的美景如同枫叶一般美丽。

今日锦囊无著处:指现在没有合适的地方来展示自己的才华。

看封关外水云侯:指期待有人能够赏识自己的才华,给予重要的职位或地位。

剩按山中诗酒部:指自己只能在山中自娱自乐,写诗饮酒。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。