原文: 芦洲晚净。雨罢江如镜。属玉双飞栖不定。数点晚来烟艇。
梦回满眼凄凉。一成无奈思量。舟在绿杨堤下,蝉嘶欲尽斜阳。
译文及注释:
芦洲晚净。雨停江水如镜。属玉的鸳鸯双飞栖不定。几点晚霞映照着烟艇。
梦回时满眼凄凉。一片无奈思量。船停在绿杨堤下,蝉鸣欲尽斜阳。
注释:
芦洲:指芦洲湖,古代地名,位于今天的江苏省苏州市。
晚净:指傍晚时分湖水平静无波。
雨罢:雨停。
江如镜:江水平静如镜面。
属玉:指归属于玉兰树。
双飞:指两只鸟儿一起飞翔。
栖不定:指鸟儿没有固定的栖息地。
数点:指几点钟。
晚来:指傍晚时分。
烟艇:指在烟雾中行驶的船只。
梦回:指回忆起过去的事情。
满眼凄凉:眼中充满了凄凉的景象。
一成无奈思量:一成,指一点点;无奈,指无法改变;思量,指思考。
舟在绿杨堤下:舟,指船只;绿杨堤,指堤岸上的绿杨树。
蝉嘶欲尽斜阳:蝉声嘶叫几乎要结束了,太阳斜照。
译文及注释详情»
周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。