《定风波(次高左藏使君韵)》拼音译文赏析

  • dìng
    fēng
    gāo
    zuǒ
    zàng
    shǐ
    使
    jūn
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    tíng
    jiān
  • wàn
    qián
    zhōng
    lòu
    tiān
    zhōng
    chéng
    chuán
    zhì
    chóng
    yáng
    tiān
    cuī
    zuì
    guǐ
    mén
    guān
    wài
    shǔ
    jiāng
    qián
  • xiào
    lǎo
    wēng
    yóu
    àn
    jūn
    kàn
    rén
    huáng
    shàng
    huá
    diān
    tái
    nán
    zhuī
    liǎng
    xiè
    chí
    shè
    fēng
    liú
    yóu
    paī
    rén
    jiān

原文: 万里黔中一漏天。屋居终日似乘船。及至重阳天也霁。催醉。鬼门关外蜀江前。
莫笑老翁犹气岸。君看。几人黄菊上华颠。戏马台南追两谢。驰射。风流犹拍古人肩。



译文及注释
万里黔中一漏天。屋居终日似乘船。及至重阳天也霁。催醉。鬼门关外蜀江前。
莫笑老翁犹气岸。君看。几人黄菊上华颠。戏马台南追两谢。驰射。风流犹拍古人肩。

万里黔中一漏天:在黔中的万里之外,只有一片天空可见。
屋居终日似乘船:整日在屋中居住,感觉就像是乘坐船只一样。
及至重阳天也霁:等到了重阳节的时候,天空也放晴了。
催醉。鬼门关外蜀江前:催促饮酒,鬼门关外是指蜀江的前方。
莫笑老翁犹气岸:不要嘲笑老人依然有豪情壮志。
君看。几人黄菊上华颠:你看,有几个人在黄菊花上翻腾。
戏马台南追两谢。驰射。风流犹拍古人肩:在戏马台南追逐两位谢姓的人,风流依然像古人一样亲近。
注释:
万里黔中一漏天:黔中指贵州地区,漏天指天空中的一缕阳光透过云层照射下来,形容天空阴云密布,只有一小片阳光透出来。

屋居终日似乘船:屋子里整天都像是在乘船一样,形容居住的地方被水淹没,如同在水上漂浮。

及至重阳天也霁:等到重阳节这一天,天空也放晴了。重阳节是农历九月初九,古代有登高、赏菊等活动。

催醉:指催促饮酒,让人喝醉。

鬼门关外蜀江前:鬼门关是指阴间的入口,蜀江是指四川的江河,意味着诗人已经离开了鬼门关,来到了蜀江前。

莫笑老翁犹气岸:不要嘲笑老人依然有气概,依然有豪情壮志。

君看,几人黄菊上华颠:你看,有几个人在黄菊上翻跟头。黄菊是重阳节的花卉,形容人们在重阳节时欢乐疯狂。

戏马台南追两谢:在戏马台南边追逐两位姓谢的人。戏马台是古代的一种娱乐场所,谢是姓氏。

驰射:指快速奔驰和射箭。

风流犹拍古人肩:形容风流的人像是在拍古人的肩膀,表示他们与古人一样有才华和魅力。


译文及注释详情»


黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。