《和程刑部三首。碧鲜亭》拼音译文赏析

  • chéng
    xíng
    sān
    shǒu
    xiān
    tíng
  • [
    táng
    ]
    wáng
    zhōu
  • lóng
    qīng
    lài
    xiāo
    xiāo
    suǒ
    cuì
    yīn
    xiàng
    gāo
    jìn
    jié
    cóng
    zhí
    meǐ
    xīn
  • jiǒ
    cāng
    xiǎn
    yōu
    chuāng
    bàn
    qín
    gōng
    shí
    yǐn
    jìng
    jìng
    zhōng
    shēn

原文: 飋飋笼清籁,萧萧锁翠阴。向高思尽节,从直美虚心。
迥砌滋苍藓,幽窗伴素琴。公馀时引步,一径静中深。



译文及注释
飋飋(sè sè)笼清籁,萧萧(xiāo xiāo)锁翠阴。向高思尽节,从直美虚心。
迥砌滋苍藓,幽窗伴素琴。公馀时引步,一径静中深。

译文:
清晨,笼罩着清脆的声音,翠绿的阴影沉寂。向高处思考,尽情展现自己的节操,从正直中展现美丽的虚心。
石阶上长满了苍翠的苔藓,幽静的窗前伴着素雅的琴声。闲暇时,引领步伐,一条静谧的小径深入其中。
注释:
飋飋:形容风吹动的声音。
笼清籁:笼罩着悦耳的声音。
萧萧:形容风吹动的声音。
锁翠阴:围绕着翠绿的草木形成的阴凉之处。
向高思尽节:向高处思考,尽情发挥才能。
从直美虚心:从正直的态度中展现美丽的心灵。
迥砌:高高隆起的石墙。
滋苍藓:茂盛的青苔。
幽窗:幽静的窗户。
伴素琴:伴随着素雅的琴声。
公馀时引步:闲暇时引领步伐。
一径静中深:一条幽静的小路深入其中。


译文及注释详情»


王周简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!