译文及注释:
杜甫、黄鹂、柳枝、白鹭
两只黄鹂在柳枝上鸣叫(黃鸝啼双燕,垂柳丝丝上。):
黃鸝( lí ):即黄鹂。 啼( tí ):唱鸟的声音。比如,鸟鸣。 燕( yàn ):指燕子。
柳枝( zhī ):柳树的枝条。
一行白鹭在天空中飞翔(白鹭( lù )飞天何处无,青楼( qīng lóu )绮阁( qǐ gé )总相宜。):
白鹭( lù ):即白色的鹭鸟。
飞天( fēi tiān ):飞翔于天空中。
青楼( qīng lóu ):晋代时期的建筑,是高大华丽的楼阁,作为贵族妇女居住、娱乐及各种文艺活动的场所。
绮阁( qǐ gé ):指精美的楼阁或亭子。
窗口可以看见西岭千年不化的积雪(壮观( zhuàng guān )秋收起,长亭( cháng tíng )子里望天涯。峨眉( é méi )山下少人行,松竹( sōng zhú )林中鸟自啼。):
壮观( zhuàng guān ):指美丽或宏伟的景象。
望天涯( wàng tiān yá ):向远方眺望。
长亭子里( cháng tíng zǐ lǐ ):即长亭子里面,在长亭子里望天涯,表示高处向远方眺望。
西岭( xī lǐng ):在今天的四川省境内, 为岷山山脉的一部分。
积雪( jī xuě ):积存多日的雪。
门口停泊着从东吴万里迢迢开来的船只(激浊( jī zhuó )愁余雨,佳节( jiā jié )又重阳。玉炉( yù lú )凝霜月,琼箫( qióng xiāo )韵流长。淑气( shú qì )中垂钩,参差( cēn cī )满绿阴。谁知道,荣华( róng huá )何曾终,留取( liú qǔ )晚成( wǎn chéng )几许春。):
激浊( jī zhuó ):激动起波浪,通常指波涛翻滚。
愁余( chóu yú ):深深地忧虑。
重阳( chóng yáng ):传统的中国节日,农历九月初九。
玉炉( yù lú ):即用来燃点芳香物品的香炉。
凝霜月( níng shuāng yuè ):月色如霜或月光洒满地面。
琼箫( qióng xiāo ):美好的箫声。
淑气( shú qì ):秋天的气息。
垂钩( chuí jié ):垂钓或者钓鱼。
参差( cēn cī ):不齐整、不匀称。
绿阴( lǜ yīn ):即绿色的荫蔽。其中“阴”是指树木遮蔽阳光的部分。
东吴( dōng wú ):古代中国南部地区的名称。
万里迢迢( wàn lǐ tiáo tiáo ):形容行程很远、路途遥远。