送僧南归的译文及注释

译文及注释
年纪渐长便生故土之思,很羡慕您能够先我而行。吴山与汉地相隔不远,江边树仿佛藏于烟云之中。振动锡杖走入荒地,不免以涧水果腹,饥饿难忍。 年纪渐长便生故土之思(nían jì jiàn zhǎng biàn shēng gù tǔ zhī sī):随着年龄的增长,对家乡的思念越来越强烈。 很羡慕您能够先我而行(hěn xiàn mù nín néng gòu xiān wǒ ér xíng):非常羡慕您比我先行一步。 吴山与汉地相隔不远(wú shān yǔ hàn dì xiāng gé bù yuǎn):吴山与汉地相距并不远。 江边树仿佛藏于烟云之中(jiāng biān shù fǎng fú cáng yú yān yún zhī zhōng):江边的树木仿佛隐藏在烟云之中。 振动锡杖走入荒地(zhèn dòng xī zhàng zǒu rù huāng dì):举起锡杖行走在荒凉的地方。 不免以涧水果腹,饥饿难忍(bù miǎn yǐ jiàn shuǐ guǒ fù, jī è nán rěn):难免只能吃山涧中的野果果腹,并且饥饿难以忍受。 你又回寺院练习禅定,听那孤独的猿猴雪中长鸣(nǐ yòu huí sì yuàn liàn xí chán dìng, tīng nà gū dú de yuán hóu xuě zhōng cháng míng):你又回到寺院里练习禅定,听着那孤独的猿猴在雪中长时间地鸣叫。


诗文: 渐老念乡国,先归独羡君。
吴山全接汉,江树半藏云。
振锡林烟断,添瓶涧月分。
重栖上方定,孤狖雪中闻。