译文及注释:
西湖
西湖的山水美景,何处不佳?正好在轻寒微雨的时候。东风懒洋洋地催促着春天的到来,怒视着垂柳轻摆的绿丝,海棠花偷偷地抹上胭脂。吴山的岫峰任意挑剔,钱塘江上的诗歌已经厌烦,这是一个妒忌的西施。红色的帘子遮挡着画舫里的那个人儿,林荫下荷香四溢,雨过天晴时。在酒杯前,歌舞多才思,紫云英琼树枝,对着波光山色参差不齐。品尝着香脆的江瑶瑶脍,擘开着轻红色的新荔枝,这是一个好客的西施。苏堤上鞭影留下了半个痕迹,常常记得吴山月上时。闲逛着灵鹫西岩寺,冷泉亭费尽心思写诗,看着烟鬟在尘外展现着丰姿。染上绛色的绡裁成霜叶,酿成清香飘散着桂子的香气,这是一个百巧的西施。梅花枝头雪霁月芽儿,点破了湖面上的烟雾,雪花飘落时。朝来的亭子上,琼瑶似的树枝,笑着渔夫穿着蓑衣学着鹭鸶,照着歌台上的玉镜,冰姿十足。谁能不嫉妒鸱夷子的才华?他也新添了两缕白发,这是一个淡净的西施。
诗文: 西湖
湖山佳处那些儿,恰到轻寒微雨时。东风懒倦催春事,嗔垂杨袅绿丝,海棠花偷抹胭脂。任吴岫眉尖恨,厌钱塘江上词,是个妒色的西施。朱帘画舫那人儿,林影荷香雨霁时。樽前歌舞多才思,紫云英琼树枝,对波光山色参差。切香脆江瑶脍,擘轻红新荔枝,是个好客的西施。苏堤鞭影半痕儿,常记吴山月上时。闲寻灵鹫西岩寺,冷泉亭偏费诗,看烟鬟尘外丰姿。染绛绡裁霜叶,酿清香飘桂子,是个百巧的西施。梅梢雪霁月芽儿,点破湖烟雪落时。朝来亭树琼瑶似,笑渔蓑学鹭鸶,照歌台玉镜冰姿。谁僝僽鸱夷子,也新添两鬓丝,是个淡净的西施。