甘州(灯夕书寄二隐)的译文及注释

译文及注释
渐萋萋、芳草绿江南,
渐渐茂盛的草地在江南地区,
轻晖弄春容。
微弱的阳光映照着春天的容颜。
记少年游处,
记得年少时的游玩之地,
箫声巷陌,
巷子里传来箫声,
灯影帘栊。
灯光和窗帘的影子。
月暖烘炉戏鼓,
月光温暖地照亮了炉火和击鼓的场景,
十里步香红。
十里路上花香弥漫。
欹枕听新雨,
侧身枕着听新雨声,
往事朦胧。
往事渐渐模糊。

还是江春梦晓,
还是江南春天的梦境,
怕等闲愁见,
怕平淡无奇的忧愁再次出现,
雁影西东。
雁影在西方和东方飞翔。
喜故人好在,
喜欢故人仍然健在,
水驿寄诗筒。
通过水驿寄送诗篇。
数芳程、渐催花信,
数算花开的过程,渐渐传递花的信息,
送归帆、知第几番风。
送归的帆船,知晓了多少次风的变幻。
空吟想,
空中吟唱思念,
梅花千树,
梅花盛开千树,
人在其中。
人就在其中。
注释:
渐萋萋:渐渐凋谢
芳草绿江南:江南地区的青翠草地
轻晖弄春容:柔和的阳光映照着春天的容颜
记少年游处:记住年轻时的游玩之地
箫声巷陌:巷子和街道里传来的箫声
灯影帘栊:灯光映照在帘子和门窗上
月暖烘炉戏鼓:月光温暖地照亮着炉火和击鼓的场景
十里步香红:十里路上飘散着花香的红色
欹枕听新雨:侧卧在枕头上聆听新雨声
往事朦胧:过去的事情模糊不清
江春梦晓:江南春天的梦境
怕等闲愁见:担心闲暇时会感到忧愁
雁影西东:候鸟的影子在西方和东方之间飞行
喜故人好在:高兴旧友还在身边
水驿寄诗筒:通过水上驿站寄送诗稿
数芳程:数算花开的时间
渐催花信:渐渐催促花朵传递信息
送归帆、知第几番风:送行的帆船,知道经历了多少次风浪
空吟想:空中吟唱思念之情
梅花千树:千树梅花盛开
人在其中:自己就在其中




诗文: 渐萋萋、芳草绿江南,轻晖弄春容。记少年游处,箫声巷陌,灯影帘栊。月暖烘炉戏鼓,十里步香红。欹枕听新雨,往事朦胧。
还是江春梦晓,怕等闲愁见,雁影西东。喜故人好在,水驿寄诗筒。数芳程、渐催花信,送归帆、知第几番风。空吟想,梅花千树,人在其中。