浣溪沙(为王参议寿)的译文及注释

译文及注释
密叶阴阴翠幄深。
梅黄弄雨正频频。
榴花照眼一枝新。
缑岭有人今毓粹,
飞凫不日_严宸。
一樽敬寿太夫人。

译文:
茂密的树叶阴阴翠绿,幽深的林中。
梅花黄色的花瓣轻轻摇曳着雨水。
照亮眼帘的是一枝崭新的石榴花。
缑岭上有一位才华出众的人,今天正在孕育着精华。
飞凫不久将到_严宸的宫殿。
举起酒杯,向太夫人敬寿。
注释:
密叶阴阴翠幄深:密密的树叶遮蔽着阳光,形成一片深绿色的阴影。

梅黄弄雨正频频:梅花的黄色花瓣像雨点一样频繁地飘落。

榴花照眼一枝新:石榴花亮眼地绽放在一枝上,显得新鲜。

缑岭有人今毓粹:缑岭上有一位才华出众的人。

飞凫不日_严宸:飞凫是一种鸟类,可能指的是鸿雁。缺失的文字无法确定具体含义。

一樽敬寿太夫人:用一杯酒向太夫人祝寿。




诗文: 密叶阴阴翠幄深。梅黄弄雨正频频。榴花照眼一枝新。
缑岭有人今毓粹,飞凫不日_严宸。一樽敬寿太夫人。