鹧鸪天(胡提舶生日)的译文及注释

译文及注释
月亮初升,弯弓映照着。葭管吹奏着六琯,转动着璿枢。太阳边缘远近观看着新的润泽,天下万物都依附于两个都城的中庸之道。

犀牛献上宝角,蚌壳中回响着珍珠。庄严的星节烛照亮着扶胥。满满斟满北海的美酒,敬请长寿,期待在涧底的蒲草中安享幸福。
注释:
月上初弦映左弧:月亮初升,弯弓形状的月牙映照在左边。
葭吹六琯转璿枢:葭草吹奏着六弦琴,音乐声转动着玉璧。
日边远近瞻新渥:太阳的边缘远近观看,显现出新的光辉。
天下中庸系两都:天下万物都依附于中庸之道,连接着两个都城。

犀献角:犀牛献上它的角。
蚌回珠:蚌壳中的珍珠。
皇皇星节烛扶胥:皇家庆典上的星星和蜡烛照亮着宾客。
满斟北海尊中酒:满满地斟满北海之尊的酒。
请寿安期涧底蒲:请您在涧底的蒲草边安享长寿。




诗文: 月上初弦映左弧。葭吹六琯转璿枢。日边远近瞻新渥,天下中庸系两都。
犀献角,蚌回珠。皇皇星节烛扶胥。满斟北海尊中酒,请寿安期涧底蒲。